Donnez l'adverbe correspondant aux adjectifs suivants, s'il vous plaît!
请给出与下列形容词对的副词!
La communauté internationale a versé une contribution équivalente.
国际社会提供了对捐助。
Aux défis mondiaux il faut des réponses mondiales.
全球挑战需要全球对法。
La communauté internationale doit être prête à relever ce défi.
国际社会必须准备好以采取对行动。
Un certain nombre de ces codes ne correspondaient pas à celui du numéro de compte.
有些库存编码与账户号不对。
La demande est adressée ensuite à l'autorité correspondante de l'État étranger.
请求书是提交外国的对机构。
Les réactions des pouvoirs publics ont été isolées et de portée limitée.
国家部门的对措施零星有限。
Elles correspondent à des groupes de population.
三大语区对的是不同的人口群体。
Une foire aux métiers se tiendra après la comparaison des emplois.
职位对活动后将举行一个招聘会。
Ces interventions devraient également être à la mesure du problème sur le terrain.
这些干预还该与实地的问题对。
On trouvera certainement un terme équivalent en français.
法文中无疑也对的词。
Elle travaille en partenariat avec ses partenaires afghans.
安援部队与阿富汗对方合作开展工作。
Les paiements futurs seront de même imputés au budget des exercices correspondants.
今后的支付款项将列入各自对的预算。
Diverses opinions ont été exprimées au sujet des questions précises à traiter.
对包括的确切主题表示了不同的看法。
Les ressources devraient être en rapport avec les résultats à atteindre.
资源与要实现的成果对并相称。
Les mesures militaires restent cruciales pour remédier aux problèmes de sécurité.
军事措施对对安全挑战仍然至关重要。
La cellule de renseignement financier peut également échanger des informations avec ses homologues internationaux.
金融情报室还与其国际对机构交流情报。
De plus, un programme de renforcement mutuel des capacités à l'échelle du système sera adopté.
此外,将商定一个全系统对力建设方案。
Sur quoi se fonde le mécanisme d'échange de l'information avec les homologues étrangers?
与外国对机构交换资料机制根据的是什么?
Sans ce type d'investissement, nous aurons de plus en plus à réagir plutôt qu'à intervenir.
没有此种投资,对对性措施的需求只会上升。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le niveau B1, quant à lui, correspond plutôt à un niveau intermédiaire.
B1则中级水平。
Il correspond à un point dans le temps.
它时间上个点。
Estce qu'il correspond à l'univers de la maison d'édition?
是否着出版社宇宙?
De plus, la date 21 correspond le plus souvent avec le solstice d’été.
此外,21日通常是夏至。
Il y en a 24 qui correspondent aux 24 heures de la journée.
有24条,24小时。
À quoi correspondent les chiffres sur les flacons de crèmes solaire ?
防晒霜瓶上数字分别什么?
Et ça, ça correspond justement aux plus anciennes traces archéologiques !
这正好于最古老考古痕迹!
Ces 4 personnages correspondent aux 4 fils du dieu Horus.
这四个人着荷鲁斯神四个儿子。
Donc elle s'est dit " le moret" ça doit être l'équivalent.
所以她心想le moret该就是词。
Et on retrouve ce mot en anglais avec la lettre S, dans task.
英语中单词task里有字母s。
Alors pour commencer, à quoi correspondent ces pourcentages relativement abstraits ?
首先,这些相抽象百分比什么?
Un point ou un trait correspondrait alors à un mois lunaire.
个点或破折号可能个阴历月。
Il y a des sons que vous associez à des images.
有声音,你们可以将它与图片起来。
Il y a le pendant, la version négative de la vision.
幻想也有面——消极面。
Ils vont par exemple découvrir que cette configuration correspond généralement à une pomme et celle-ci à une orange.
例如,它们会发现这种组合通常个苹果,而这种组合通常个橙子。
Il n'y a pas de contrepartie, c'est vraiment ton argent.
没有,这真是你钱。
C'est bon j'ai trouvé ! Ces chiffres correspondent à des coordonnées GPS.
我知道了! 这些数字于GPS坐标。
Cette région au sud de la Gaule correspond au sud de la France actuelle.
高卢以南这个地区于现在法国南部。
C'est ce niveau d'effort qui correspond à la " zone de combustion des graisses" .
这个运动强度水平就是“脂肪燃烧区”。
L'utopie découvre son pendant négatif, la contre-utopie.
乌托邦发现了它消极,反乌托邦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释