Il y a un tas de choses à dire à ce sujet.
于这个主题可有不少说的!
Le barrage est important pour les habitants près de la rivière.
水坝于江边的居民来说很重要。
Je suis tellement heureuse que tu te maries.
我于你结婚了感到多么开心啊。
On a souvent du mal à différencier des jumeaux.
人们往往于区分双胞胎有困难。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们于这位艺术家的迷恋很深刻。
Il s'agit d'un déni de justice, il a décidé de se pourvoir en cassation.
于这个不决,他决定向法庭提出上诉。
Pour Paul, mardi est le jour le plus chargé de la semaine.
于罗来说,周二是周中最忙碌的。
Mon enfance et tout ce qu'il en reste, tiennent dans une petite boîte.
于我的童年时期和童年的所有回忆,仅存的就是这个小盒子了。
Cependant, les deux activités sont explorées avec la même passion pour la nouvelle sensibilité.
然而,于两种活动的探索乃是带着于新感受性的相同激情。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是于法国还是于摩洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Tu seras pour moi unique au monde. Je serai pour toi unique au monde.
你于我将是世界上唯的,我于你也将是世界上唯。
La France est trop polie à l’égard de Pékin.
于北京,法国太过礼貌。
Sophie finit par s'agacer de l'immaturité de Julien, pour qui tout est prétexte au jeu.
苏菲终于于于连的不成熟感到不快,于他而言,切都是在这个游戏中。
Les aliments diététiques jouent un rôle important dans les activités quotidiennes.
营养饮食于日常活动很重要。
Un bon commencement pour le amour, très important.
个好的开始于爱情非常重要。
La caricature est très intéressante pour les enfants.
于小孩来说,漫画特别有趣。
Ils ont la conception différente du mariage.
他们于婚姻有不同的观念。
On fait l'éloge de ses efforts au travail .
人们表扬他于工作的付出。
Ses réponses à un problème de géométrie.
他于个几何问题的回答。
11. Nous sommes très contents de travailler 5 jours par semaine.
我们于每周工作五很满意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pour le Parkour, pour notre communauté, c'est dingue.
对跑酷,对我们的群体来说,这太疯狂了。
Le tam-tam magique est inopérant pour un simple débutant, pour un joueur confirmé aussi d'ailleurs.
神奇手鼓对初学者无效 对有经验的演奏者也是一样。
Voilà, Hé mec pour les fils. Hé meuf pour les filles.
对男生,嘿,家伙。对女生,嘿,妞儿。
C'est trop pour mourir mais ce n'est pas assez pour vivre.
这对死亡太多但是对不够。
Pour un garçon, on dit 'cokoteur', et pour une fille, on dit 'une cokoteuse'.
对男孩,我们说“cokoteur”,对女孩,我们说“a cokoteuse”。
Et c'est la même chose pour jeter.
对动词jeter是一样的。
Il faut être discret pour ces sortes de lettres.
对这类信件,保密。
Moi, pour le sang, j'utilise plutôt de l'eau de javel.
- 对血液,我用漂白剂代替。
C’est trop compliqué pour elle de sortir.
对她来说,出去的话太复杂了。
Pour les salariés, avec le chômage partiel.
对员工,部分失业的人。
Et c’est dangereux, surtout pour les petits oiseaux.
尤其对小鸟来说是危险的。
Mais chez les hommes non plus en fait.
但对男性来说也没有道理。
C'est surtout un repère pour une génération.
尤其是对每一代的标记。
Les coupes claires la mettaient en colère.
她对森林的砍伐非常气愤。
Ça vous donnera une idée plus complète de leur travail.
能给您对他们工作更加完整的印象。
Mais ça n'aurait pas été mieux avec...
但这对我遇到的所有麻烦。
Et peut-être même impossible, pour toi de devenir agente de police.
对你而言甚至是不可能的。
Le beau temps, c'est important pour un voyage à vélo.
好天气对骑车旅行太重要了。
Pour le bouillon de volaille, je vous recommande de le faire vous-même.
对鸡汤,我建议您自己做。
Alors, pour vous, il n'y a que des avantages !
那么对你们来说,都是优点!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释