Le fait que le Conseil de sécurité ait fait marche arrière face au refus israélien constituera un véritable scandale pour le Conseil.
面以色列
反
,安理会退缩了,这将是安理会
奇耻大辱。
Il espère que les récents propos du Président sud-africain qualifiant de « grande honte » le fait que la question de l'autodétermination du peuple du Sahara occidental ne soit toujours pas réglée stimulera l'ardeur des membres de la Commission.
他说,最近南非总统有个讲话,将西撒哈拉人民自决问题总是得不到解决称为“奇耻大辱”,他希望这个讲话能激起委员会各位委员热情。
En outre, les bouclages, la détention et les humiliations manifestes subis aux postes de contrôle israéliens par ceux qui se rendent en Israël pour travailler, la récession économique et la pauvreté qu'elle a engendrées sont autant de facteurs qui ont empêché les hommes palestiniens de jouer leur rôle traditionnel de soutien de famille.
此外,由于关闭、拘押以及去工作途中通过以色列检查站所受到奇耻大辱,再加上全面经济衰退以及从而造成
贫穷,巴勒斯坦男子不再起养家糊口
传统作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。