Sur 354 décès au CHU-Tokoin, 43,45% et 26,18% sont dus aux infections et aux hémorragies.
在托科因学医中心死亡354名妇中,分别有43.45%26.18%妇死于感染出血。
À propos des causes de mortalité maternelle, des enquêtes ponctuelles menées au niveau des structures universitaires retrouvent les hémorragies, les infections puerpérales, le syndrome rénal, les dystocies parmi les causes les plus fréquentes de décès maternels.
学医中心作出临时性普查发现,出血、妇感染、肾综合症难是某些导致妇死亡最常见原因。
Certains membres ont regretté que l'organisation ait outrepassé ses fonctions dans le cadre de ses activités en Éthiopie, dont on ne pouvait établir le bien-fondé, notamment sa participation à la construction d'universités et de centres médicaux en Afrique.
一些成员提出,该组织夸了其在埃塞俄比亚活动范围性质,它无法证实这方面活动,包括参加在非洲建设学医中心活动。
Il présente également le permis de travail temporaire accordé à son épouse, des lettres pour attester la participation du requérant dans le projet de recherche de l'école de physiothérapie et d'ergonomie de l'Université McGill, ainsi qu'une attestation de participation au Groupe de soutien d'entraide grands brûlés et la confirmation de sa participation à l'étude de brûlures graves du centre hospitalier CHUM.
他还提交了发给他妻子临时工作证、证明他参与了麦吉尔学理人体工程学学校主办研究项目函件、参与严重烧伤患者支持小组证书以及他参与蒙特利尔学医中心医院严重烧伤研究项目一份证明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。