!!Wang amis peuvent ordonner à la coopération pleine et entière et vigoureusement!
望各阶朋友能全作!
L'auteur de ce texte préconise l'esprit de la liberté.
本文作者提倡自由的思想。
Je tiens à remercier l'ensemble de l'entreprise ferme appui!
感对我公司的支持!
Notre entreprise veux effectuer vigoureusement le commerce international.
我们公司希望国际贸易。
Il m'a puissamment aidé dans cette affaire.
在这件事情上他曾给我帮助。
Du développement de la société ne peut pas être réalisé sans votre soutien.
公司的发,离不您的支持。
Wang-entreprise solide avec une forte coopération et de créer conjointement un avenir meilleur.
望与国内有实公司作共同拓美好未来。
Espérons que nous pourrons donner notre appui.Nous recherchons le développement commun!
希望能给予我公司的支持.我们共谋发!
Et de nombreuses universités ont une vaste coopération a été leur appui.
并与多所学有着广泛作,得到了他们支持。
J'espère que de coopérer avec les amis internationaux à effectuer vigoureusement le commerce international.
希望能与国际友人作,国际贸易。
Favoriser la croissance économique sans compromettre l'avenir.
在不损害未来发利益的前提下,促进经济增长。
De grands efforts pour réprimer.Électrogènes.Pumps.Gangsi Qian, et d'autres produits haut de gamme.
钳.发电机.水泵.钢丝钳等高档的产品。
Nous avons le fervent espoir que l'électronique, la construction de machines de soutien à l'industrie.
我们热切希望得到各电子、机械制造行业的支持。
Dans cette espérons sincèrement que chaque matériel accessoires besoin de l'appui.
在此真诚希望各有五金配件方面需求者的支持。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便举措,以防这种情况在直播时再次发生。
Aussi les pouvoirs publics doivent-ils promouvoir résolument la réconciliation nationale.
必须争取实现全国和解。
Le monde a besoin d'un tel élan de solidarité.
世界需要这样的声援。
Je vous remercie pour votre soutien!
你们支持!
Ces fonctionnaires ont été activement - je répète, activement - découragés de communiquer des informations au Groupe.
这些官员被地——我重复,地——劝阻不要向该小组披露信息。
Deux versions principales sont actuellement proposées par la société Lockeed-Martin, Titan II et Titan IV.
目前洛克希德-马丁公司提供两种主要改型--神II型和神IV型。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais cet amour devra être fortement encouragé.
但是必须大力鼓励这种爱。
On va développer le fonds littéraire d'une façon très importante.
我们将大力发展文学资产。
Dès que vous avez versé l'eau commencez à fouetter énergiquement à l'aide du Chasen.
一倒完水就开始用茶筅大力搅拌。
Allons, monsieur Silence, mettez-y un peu du vôtre !
来吧,沉默先生,再大力一点!
Il faut réaffirmer avec force l'importance de l'empirisme.
应该重新大力强调经验重要性。
Elles signalent leur présence en frappant du linge à grands coups de battoir.
她们用大力敲打衣物来表示自己存在。
Peter eut besoin de toute l'aide de James et de Sirius pour y arriver.
彼得需要小天狼星和詹姆大力协助。
C’était une grosse force paresseuse. Il était assassin par nonchalance.
这是个大力懒汉,凭懒劲杀人凶手。
Je suis convaincu que aussi bien les tests que les traitements méritent d'être considérablement améliorés.
我深信,两种测试和治疗方法都值得大力改进。
L’autre sur les Douze travaux d’Hercule, emblèmes de la force aristocratique.
另一个是关于大力神十二工,象征。
Ça supporte la chaîne et ça fait toujours plaisir.
这会给频道大力支持,总能让我感到很高兴。
Là-bas, le foot féminin est très soutenu, par les clubs et le public.
在那里,女子足球得到了俱乐部和公众大力支持。
M. Chélan, qui comptait l’emporter de haute lutte sur un si jeune homme, parla beaucoup.
谢朗先生想用大力制服这个如此年轻人,说了很多。
En réponse, le quartier-général impérial ordonne le développement intensif de son système de maisons de confort.
对此,帝国总部下令大力发展其慰安所系统。
Le nom scientifique de cette plante, Heracleum vient de Héraclès, Hercule.
植物学名Heracleum来自希腊神赫拉克勒斯(赫尔克里),即大力神。
Lucas : Salut Daniel. Alors, ton entretien avec le directeur, comment ça s’est passé?
你好大力。你和经理面试,怎么样?
Mais cette fois, au lieu du Sneffels, volcan éteint, il s’agissait d’un volcan en pleine activité.
然而这次它不是死火山斯奈弗,而是一座正在大力活动火山。
Vous êtes un héros, une héroïne, un chevalier, une chevalière, un Hercule, une Herculette, face à vos 5 travaux.
您是一个男英雄,女英雄,一个男骑士,女骑士,一个男大力士,女大力士,以下是将要面对5个任务。
Ensuite, il parlait de la condition des paysans. Certes, le gouvernement faisait beaucoup, mais, pas assez !
于是,他谈起了农民情况。当然,政府尽了大力,但还不够!
Faux! Pourquoi croit-on encore à ce mythe, alors? Popeye le marin en est sans doute la cause.
假!那为什么我们还相信那个神话呢?水手大力大概就是这个原因。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释