Divers et terre-à-terre stratégie de marketing visant à protéger la qualité de notre esprit d'entreprise!
的营销策略和扎实的品质保障,是我们的企业精神!
L'Afrique est un continent vaste et diversifié.
非洲是一个广阔和的陆。
Les possibilités de diversification économique sont très limitées.
经济的范围是非常有限的。
Le Gouvernement congolais appuie les activités des femmes grâce à des investissements diversifiés.
政府通过的投资支持妇女的活动。
Ceci force mon pays à faire face au problème difficile de diversifier son économie.
这使得我国不得不正视经济的挑战。
Une croissance soutenue n'était possible que dans les pays qui consentaient un effort de diversification.
只有那些促进的国家才实现持续增长。
Une telle diversité permettra de répondre aux différents besoins et aptitudes des élèves.
的课程切合学习力不同学生的需要。
La remise en état des infrastructures est essentielle à la diversification.
有关的一项重要任务是修复基础设施。
Nous vivons dans un village mondial merveilleusement divers.
我们生活在一个五彩缤纷的地球村。
L'Afrique possède une faune et une flore extrêmement variées.
非洲有量、的动植物种。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进生物的研究。
La réconciliation nationale dépend de nombreux facteurs et est truffée de difficultés.
民族和解取决于许的因素,充满挑战。
Ainsi donc, nous pourrons affirmer qu'il existe en Angola une société civile plurielle.
因此我们可以说,安哥拉有的民间社会。
Cette menace est variée, complexe et en constante évolution.
威胁是的、复杂的,而且在不断变。
La population péruvienne vit dans une grande diversité d'écosystèmes.
秘鲁人口居住在各种非常的生态系统中。
Les mesures visant à promouvoir la diversification exigent forcément un financement public.
旨在实现的政策行动不可避免地涉及公共资金。
On a aussi souligné l'importance des variations locales et de la diversité des situations.
地方的情况差异和的意义也得到广泛的注意。
C'est pourquoi les innovations d'ordre économique, technique et institutionnel sont la clef d'une diversification réussie.
因此,的成功取决于经济、技术和体制创新。
L'Arctique est une composante particulière, et importante, de la diversité biologique de la planète.
北极是地球生物的一个特殊而重要的组成部分。
La notion de la diversité du monde moderne est intimement liée à celle de mondialisation.
现代世界的概念已牢固地交织在全球的概念中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut varier pour éviter de stagner.
必须进行化的练习,避免停滞。
Vous l'avez compris, les requins constituent une famille très variée.
如你所知,鲨鱼是一个非化的家族。
L'après guerre est aussi l'avènement de l'ouverture de l'aviation à des profils plus diversifiés.
战后时期也见证了航空业出现了更化的形象。
Ouais, le fait que ce soit vraiment une ville multiculturelle et avec plein de diversité de population et tout.
是的,巴黎是一座元文化的城市,有着化的人口等等。
Ce magasin propose un choix très varié.
这家商店提供非化的选择。
Cet état de fait a donné naissance à une cuisine extrêmement variée.
这种状况催生了极其化的美食。
Mon inspiration vient d'horizon très varié pour les goûts.
我的灵一个非化的口味视野。
50 produits du quotidien sélectionnés pour constituer un panier varié.
精选50种日产品构成一个化的篮子。
Sa composition est variée à l’infini et fonction des fruits dont on dispose.
它的组成是无限化的,取决于现有的水果。
Mais selon la station, le téléphérique est surtout un outil de transition et de diversification.
但该站表示,缆车首先是一种转型和化的工具。
Donc le fait de varier les contenus, c'est très important.
所以,内容化是非重要的。
Avec des nuances assez diverses d'ailleurs.
顺便说一句,具有相当化的细微差别。
D. Une offre de restauration variée.
D. 提供化的餐饮服务。
Pour éviter les crises comme celle des scolytes, il faut une forêt la plus diversifiée possible.
为了避免像树皮甲虫那的危机,我们需要一片尽可能化的森林。
La chose probablement la plus difficile à bord d’un vol spatial, c’est le manque de nourriture variée.
太空飞行中最困难的事情可能是缺乏化的食物。
C.Beaune: On doit se confronter tous ensemble à une forme de diversification des profils.
- C.Beaune:我们必须共同面对一种化的形象。
Pour attirer les jeunes et les familles, l'heure est à la diversification des activités pour les stations.
为了吸引年轻人和家庭,现在是度假村活动化的时候了。
Le verbe prêter, d’ailleurs, a encore d’autres sens, et on le trouve dans des expressions très diverses.
此外,借出的动词还有其他含义,并且可以在非化的表达中找到。
Avec la crise énergétique, on observe une diversification plus importante.
随着能源危机,我们看到了更大的化。
En 8 mois d'installation, on a affaire à une cible qui est complètement diverse et variée.
在安装的8个月中,我们正在处理一个完全化和的目标。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释