有奖纠错
| 划词

Les règles sont appliquées de telle manière que 80 % des impôts locaux proviennent de 20 % des entreprises.

规则的适用式意味着80%的来自20%的公司。

评价该例句:好评差评指正

Chaque citoyen doit payer les impôts et taxes locales dont il est redevable aux yeux de la loi.

每一位公民必法律规定的和其他

评价该例句:好评差评指正

À Masisi, dans la direction du fief du CNDP de Kitchanga, les représentants du Congrès national perçoivent un certain nombre de taxes locales.

为巩固全国保卫人民大会设在马西西的据点基加仓,全国保卫人民大会官员在此征若干项

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a donc recommencé à percevoir les taxes d'aéroport sur les particuliers et les taxes locales sur les biens et les carburants, dont la Mission était exonérée en application de l'accord.

结果是,该国政府再次征个人机场和货物及燃料,虽然过去特派团位协定规定免

评价该例句:好评差评指正

Ces groupements représentaient l'administration locale chargée de recevoir des diamants, de rendre compte de la production et de percevoir la taxe locale équivalant à 12 % de la valeur estimative des diamants produits.

这些组织代表当行政部门,负责接钻石、报告产量以及取占提取出钻石价值12%的

评价该例句:好评差评指正

D'après les informations communiquées au Rapporteur spécial, la mesure a été prise après que l'imprimeur eut tenté en vain de convaincre le rédacteur en chef de retirer un article concernant la corruption des autorités fiscales locales.

根据特别报告员所获得的资料,印刷厂是在试图说服该报纸的编辑撤消一篇有关务局腐败问题的文章未果之后才取消合同的。

评价该例句:好评差评指正

Il dispose de l'autorité d'augmenter les revenus en levant des impôts et en établissant des tarifs, des amendes, des loyers, des redevances et autres charges et par des prêts à condition que ces activités soient conformes à la loi.

岛屿理事会有权通过征、租金、罚款、费用和其他费用以及通过贷款来提高区的入,只要符合法律。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le gouvernement a fait part des grands progrès réalisés dans la perception des impôts locaux, notamment des taxes foncière et automobile, de la taxe sur les armes à feu et des contributions versées à la société de gestion de la zone côtière et au Fonds autorenouvelable pour la santé.

此外,政府报道,在征(包括财产、车辆和火器)以及偿还海岸区管理和保健循环基金付款这面情况已大为改善。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标贴牌价, 标图, 标位, 标线, 标新立异, 标新立异,惹人注目, 标型, 标型的, 标型矿物, 标型矿物的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202212合集

Il pourrait être contraint d'augmenter les impôts locaux.

- 他可能被迫提高

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238合集

Ils veulent surtout éviter une autre augmentation, celle des impôts locaux.

最重要的是,他们希望避免再次增加

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20223合集

Dijon, Annecy ou encore Tours ont décidé d'augmenter cet impôt local. Plus 15,3 %.

第戎,安纳西和图尔已决定增加这项。加15.3%。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

M. Hernandez : A peine, et qui est-ce qui finance tout ça ? Nous, bien sûr ! Avec nos impôts locaux !

Hernandez先生:还好吧,这一切是由谁来资助的?我们,当然了!用我们的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234合集

Ca inclut l'impôt sur le revenu mais aussi les impôts locaux, l'impôt sur les sociétés... Il y a aussi toutes les taxes, comme la TVA sur chaque produit acheté.

这包括所得,还包括、公司… … 还有所有项,例如对购买的每件产品征收的增值

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018合集

Plus loin de Paris mais tout aussi concernés, les Israéliens ont appris cette semaine l’augmentation généralisée des prix des produits alimentaires, de l’électricité, de l’eau ou encore des abonnements téléphoniques mais aussi des impôts locaux.

在远离巴黎但同样令人担忧的,以色列人本周了解到食品,电,水或电话订阅价格的普遍上涨,以及

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


标有箭头的, 标有数字“四”, 标有音符的, 标语, 标语牌, 标志, 标志层, 标志灯, 标志符, 标志环,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接