L'eau, du charbon, de la foresterie et riche en ressources.
地水、煤炭、林资源丰富。
La pollution des eaux souterraines peut aussi résulter d'une exploitation et de prélèvements incontrôlés.
不加控制地发和抽取地水也可造成地水污染。
Certains lacs reçoivent des apports d'eaux souterraines sur la totalité de leur lit.
湖泊的整个湖底有地水流。 湖泊的整个湖底有地水流。
Les catastrophiques empoisonnements à l'arsenic des eaux souterraines en Asie du Sud.
南亚地水砒霜毒害灾难。
Efforts visant à assurer l'exploitation durable des eaux souterraines.
走向可持续的地水发。
Le titre VII du décret est consacré exclusivement aux eaux souterraines.
法令第七章专门论述地水。
Toutefois, les mesures concernant la gestion et l'utilisation équitable et raisonnable sont encore embryonnaires.
当然,在地水的管理方面,包括地水的公平合理利用方面所做的工作仍处于早期阶段。
Seules les eaux qui parviennent jusqu'à la zone saturée deviennent des eaux souterraines.
只有到达饱和带的水才成为地水。
Certains reçoivent des apports d'eau souterraine sur la totalité de leur lit.
湖泊从整个湖底获得地水注。
Certains lacs reçoivent des apports d'eau souterraine sur la totalité de leur lit.
湖泊的整个湖底有地水流。
Pratiquement toutes les eaux souterraines proviennent des précipitations.
几乎所有地水均来源于降水。
Or ces principes ne doivent pas être transposés automatiquement aux eaux souterraines.
这原则也许不能自动照搬,用于地水。
Les bassin versants internationaux couvrent près de la moitié de la surface de notre planète.
国际地水位覆盖地球将近半数地区。
Le niveau des nappes phréatiques baisse dans tous les continents.
每个大洲的地水位都在降。
Les capacités des réserves d'eaux souterraines de la région sont variables.
这地区广泛分布储量不同的地水资源。
Les eaux souterraines fossiles constituent, par définition, des réserves.
根据定义,古地水是贮存水资源。
Toutefois, les eaux souterraines sont soit renouvelables, soit non renouvelables, celles-ci comparables aux ressources minérales.
不过,地水既可以是可再生的,也可以是不可再生的。 可将不可再生地水比作矿产资源。
Selon les estimations, 21 % des eaux souterraines servent à un arrosage inefficace.
据估计,21%的地水用于无效灌溉。
Il est tout aussi nécessaire de tenir compte de leur utilisation et de leur contamination.
地水资源的使用和污染问题也应考虑。
De nouveaux échantillons seraient prélevés dans les eaux souterraines des zones qualifiées de fortement contaminées.
将对高污染区的地水进步取样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Par exemple, elle participe à la protection des nappes phréatiques.
例如,她有助保护地下水。
Les nappes phréatiques sont peu profondes et d'autres nappes souterraines se forment à des centaines de kilomètres.
地下水位不深且其他地下水在几百千米形成。
Ces microplastiques s'infiltrent dans le sol et polluent les nappes d'eau souterraines.
“微塑料”渗入土壤里面,并污染地下水。
Eh bien, il arrive qu'en remontant à la surface, le magma rencontre la nappe phréatique.
,有当岩浆到达地表,会遇到地下水。
Elles possèdent de trs longues racines capables d'aller chercher l'eau dans les nappes souterraines.
它们有很长的根,能够从地下水中取水分。
La nappe souterraine liée à la rivière offre une vaste ressource d'eau pour le territoire.
与河流相关的地下水层为当地提供了丰富的水资源。
Quant à l’arsenic inorganique, il est présent dans le sol, les roches et l’eau souterraine.
至砷,它存在土壤、岩石和地下水中。
Voulait-il attendre la nuit et sortir secrètement par son passage sous-marin ?
他要等到夜。是要秘密地从地下水道出去吗?
Prenez garde aux eaux souterraines qui s'infiltrent et qui peuvent indiquer que le passage est instable.
小心地下水的渗出,这可能表明通道不稳定。
Ce sont notamment les cours d'eau, les barrages ou les nappes souterraines alimentées par les eaux de pluie.
其中包括河流、水坝和雨水补给的地下水。
Les nappes phréatiques sont en train de se remplir.
地下水位正在填满。
Non ! on va la fout' à l'eau !
不!我们要疯狂地下水了!
Enfin, la montée des eaux salées pollue les nappes phréatiques.
最后,盐水的上升污染了地下水。
Tout le reste va s'infiltrer dans la nappe phréatique.
其他一切都会渗入地下水位。
68 % des nappes phréatiques sont sous les normales.
68%的地下水低正常水平。
Cette nappe d'eau souterraine disparaît peu à peu après l'hiver.
这个地下水位在冬天之后逐渐消失。
Impossible d'alimenter en eau de nouvelles habitations à cause du niveau des nappes phréatiques.
由地下水位,法为新房供水。
Toute nouvelle construction de maison qui irait puiser dans les nappes phréatiques est désormais interdite.
现在禁止任何利用地下水的新房屋建设。
Ils s'infiltrent dans les sols puis contaminent l'eau souterraine, les végétaux et les animaux.
它们渗入土壤,进而污染地下水、植物和动物。
Cette nappe phréatique à Grigny, il faut la préserver.
- 必须保留 Grigny 的地下水位。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释