有奖纠错
| 划词

La fourniture de divers types d'amidon modifié.

供应各类变性淀粉。

评价该例句:好评差评指正

Étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.

气候多变性性研究。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est encore plus fréquente chez les jeunes transgenres.

变性青年当中,这情况更为普遍。

评价该例句:好评差评指正

La définition la plus courante du risque est la volatilité du taux de rendement.

最普遍的风险定义是回率的变性

评价该例句:好评差评指正

Ce phénomène représente une grave menace pour la production agricole, les pêches et la foresterie.

变性对农业生产、渔业和林业构成严重威胁。

评价该例句:好评差评指正

Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.

· 评价国际资本流动的多变性和减少这变性手段的有效性。

评价该例句:好评差评指正

Trans-ser décrit également les problèmes qui touchent cette catégorie de personnes.

Trans-ser(一个对变性者表示支持的网站)也提供资料,对LGBT群体所面临的问题进行了阐述。

评价该例句:好评差评指正

Ce programme comporte également une Étude de la variabilité et de la prévisibilité du climat qui mérite d'être citée.

另一个相关的世界气候研究方案的活动是气候多变性性项目(气候多变性项目)。

评价该例句:好评差评指正

L'ACPD indique en outre que, dans la pratique, la police applique ces dispositions pour arrêter des personnes transsexuelles.

此外,告还指出在实践中,警察援引这些规定来拘捕变性者。

评价该例句:好评差评指正

Il apparaît de plus en plus nettement que cette distinction est assez arbitraire sans être particulièrement utile.

气象学从事的是大气变性中较高频率部分的物理学研究。

评价该例句:好评差评指正

OUTline NZ et GenderBridge estiment que les unions civiles n'ont pas instauré l'égalité en matière de parentalité.

新西兰同性恋电话咨询中心和变性者支助中心补充说,民事结合在养育权领域没有带来平等。

评价该例句:好评差评指正

Un climat très variable et la déforestation, le surpâturage et la détérioration des parcours contribuent à la désertification.

气候变性大、大面积毁林、过度放牧和草场退化都带来了荒漠化风险。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande est déterminée à améliorer encore la situation des lesbiennes, gays et personnes bisexuelles et transgenres sur sont territoire.

芬兰致力于进一步改善芬兰男女同性恋、双性人和变性人的境况。

评价该例句:好评差评指正

M. Tetzlaff (Allemagne) dit que la loi sur les transsexuels régit le changement de nom et de genre juridique des transsexuels.

Tetzlaff先生(德国)说,《变性人法案》管理变性人姓名和法律性别的改变。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez fournir des informations sur la situation des femmes dont l'identité sexuelle a été modifiée à l'issue d'une décision médicale.

请提供资料,说明因医疗决定而变性的妇女的情况。

评价该例句:好评差评指正

JS3 a recommandé l'application, au niveau national, de politiques de l'emploi en faveur des travestis, des transsexuels et de transgenres.

联合材料三建议,应为异性装扮癖者、变性者和跨性者制订国家就业

评价该例句:好评差评指正

De même, il est important de se pencher sur les droits des lesbiennes, des homosexuels, des bisexuels et des transsexuels.

同样重要的是,它应当解决同性恋者、两性人和变性人的权利问题。

评价该例句:好评差评指正

Concevoir les projets d'infrastructure dans l'optique d'une meilleure gestion de la variabilité hydrologique, notamment des effets probables des changements climatiques.

制订基础设施项目,更好地管理水文多变性,包括气候变化的能影响。

评价该例句:好评差评指正

Les prestataires de soins médicaux doivent avoir connaissance des besoins spécifiques des homosexuels, bisexuels, transsexuels ou hermaphrodites, et s'y adapter.

医生或保健提供者必须认识到并适应男女同性恋、双性恋、变性者和阴阳人的具体需要。

评价该例句:好评差评指正

Recommandation 211 (2007) et résolution 230 (2007) sur la liberté d'expression et d'assemblée pour les lesbiennes, gays, bisexuels et transsexuels.

关于“男女同性恋、双性恋和变性者集会自由和言论自由”的第211(2007)号建议和第230(2007)号建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球, 带球过人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Elles peuvent aussi se faire opérer pour changer de sexe.

他们也可以进行变性手术。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Prenez de l'alcool dénaturé et frottez le matelas avec un coton.

使用变性酒精,用棉球擦拭床垫。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

L’anatoxine, c’est une protéine très très pure.

变性毒素是一种非常纯净的蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Elle correspond aux travaux de découverte de l’anatoxine du vaccin du tétanos.

1926年是发现破伤风疫苗的变性毒素的时候。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月

Elle se présentait comme un homme transgenre.

她自称是一名变性男。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

On évite les conservateurs qui dénaturent le produit.

免使产品变性的防腐剂。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月

Elle a décidé d'interdire aux joueuses transgenres les compétitions mondiales.

她决定禁止变性运动员参加世界比赛。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Les personnes trans en France sont encore au stade où elles ont besoin d'être castrées, entre guillemets, pour être approuvées.

法国,变性处于需要“被阉割”的阶段,加引号,需要被批准。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Mais au lieu de ça j'ai eu un transsexuel, merde alors !

但相反,我得到了一个变性

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

M. Farmer, une icône pour les communautés homosexuelles et transgenre.

Farmer 先生,同性恋和变性社区的偶像。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月

Maintenant, je ne peux plus jouer aux échecs parce que je suis trans.

我不能再下棋了,因为我是变性

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年7月

Une victoire selon les organisations de défense des gays, lesbiennes et transexuels.

根据同性恋,女同性恋和变性组织的胜利。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Le premier transexuel, je suis sûr c'est un chir qui s'est planté.

第一个变性,我敢肯定是一个坠毁的丫丫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月

Et cette petite vie prendra fin début octobre, avec la transhumance d'automne.

- 而这个小生命将十月初结束,随着秋天的变性

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月

En Inde, c'est un nouvel espoir à la communauté LGBT, Lesbiennes, gays, bisexuels et transgenres.

印度,这是LGBT,女同性恋,男同性恋,双性恋和变性社区的新希望。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月

Aujourd'hui, il y a de l'homophobie et de la transphobie dans la société actuelle, qui sont profondément ancrées.

——当今社会,恐同、恐变性现象根深蒂固。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月

Indignation des associations LGBT. LGBT c'est l'abréviation qui rassemble les lesbiennes, les gays, les bisexuels et les transsexuels.

对LGBT协会的愤慨。LGBT是将女同性恋者,男同性恋者,双性恋者和变性者聚一起的缩写。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

En clair, interdiction d'évoquer l'homosexualité ou la démarche transgenre à l'école, dans les médias, ou dans le cadre de manifestations.

,禁止学校、媒体、或示威活动中讨论同性恋,或变性方法。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2025年2月

Un hôpital de New York a annulé des consultations pour ados en transition de peur de perdre ses financements fédéraux.

由于担心失去联邦资金,纽约一家医院取消了针对变性青少年的门诊服务。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月

D'autres offres proposeront des prix plus compétitifs, mais plus changeants aussi, en fonction des prix du gaz sur le marché.

其他报价将提供更具竞争力的价格,但也更具可变性, 具体取决于市场上的天气价格。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带式输送机, 带式松砂机, 带式制动器, 带饰, 带手儿, 带树皮的原木, 带水母, 带松边, 带素菜的荤菜, 带酸味的新葡萄酒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接