有奖纠错
| 划词

La Division se réunira à nouveau dans une semaine à Berlin pour voir comment aider ses pays membres.

他们将在本周后半周在柏林开会,决定如何帮助分区成员国。

评价该例句:好评差评指正

Ce site présente maintenant un rapport bihebdomadaire et propose des cartes et des images téléchargées, qui sont dans certains cas affinées ou produites par le GRID-Genève.

该网址现每半周发表一篇报告,并且载有联网上下载的地像,全球资源据库日内瓦中心有时会对这些地像作进一步的加工或处理。

评价该例句:好评差评指正

Conformément à la demande de l'Assemblée générale, la Première Commission a continué à tirer pleinement parti de ses ressources existantes et a été en mesure d'achever ses travaux dans le délai des quatre semaines et demie qui lui avait été imparti pour la présente session, tenant ainsi 23 séances officielles.

根据大会的呼吁,第一委员会继续充分利用现有资源,得以在四个半周的时间里完成其在本届会议期间的工作,共举行了23次正式会议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carminite, carminophile, Carmontelle, Carmyerius, carn(e)au, carnage, carnaire, carnallite, carnallitolite, carnassier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

L'édito politique

D'autres misent sur une dissolution qui accoucherait du même éparpillement dans l'hémicycle.

其他人押注于会导致半周射的溶解。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Sur le papier, une seule configuration solide est donc envisageable, celle qui reproduirait dans l'hémicycle le front républicain, seul vainqueur des législatives.

因此, 在纸面上, 能想象坚实的配置,半周中复制共和阵线的配置,共和阵线是立法选举的唯赢家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carné, carneau, carnée, Carnegiea, carnégieite, carnèle, carnet, carnet de chèque, carnet de timbres, carnet-fils,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接