有奖纠错
| 划词

L'IGAC collecte des fonds qui servent à administrer des soins élémentaires aux malades.

筹募了资金来支付初级保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Ceci concernait en particulier la question de l'enseignement primaire pour les filles.

这特别是针对女孩初级教育而言

评价该例句:好评差评指正

Nouvelle modalité d'aide primaire utilisée par de nombreux dispensaires au niveau local.

地方很多诊查部采用一种初级诊查新方式。

评价该例句:好评差评指正

Il faut souligner le rôle fondamental de l'enseignement primaire.

必须强调初级教育根本作用。

评价该例句:好评差评指正

La situation des pays tributaires de produits de base varie en fonction des produits concernés.

依赖初级商品国家具体情况各有不同,视所依赖初级商品而定。

评价该例句:好评差评指正

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

冈比亚初级保健服务是通过初级保健方案提供

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, nous avons lancé un programme d'éducation primaire universelle.

例如,我们开始执行一项普及初级教育方案。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès notables ont été enregistrés dans la réalisation de l'objectif de l'enseignement primaire universel.

实现普及初级教育目标取得了实质性进展。

评价该例句:好评差评指正

L'accès universel à l'éducation primaire va probablement devenir réalité dans quelques années.

很可几年之内实现初级教育普及。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes heureux que l'objectif d'assurer l'éducation primaire pour tous ait déjà été atteint.

我们高兴地看到,普及初级教育目标已经实现。

评价该例句:好评差评指正

Cela à part, l'enseignement primaire est gratuit pour tous depuis un certain nombre d'années déjà.

不过,免费初级教育普及已经有了一些年头。

评价该例句:好评差评指正

De ce fait, on trouve peu de jeunes administrateurs aux postes débutants.

其结果是,获得初级职位年轻专业人员很少。

评价该例句:好评差评指正

C'est la loi des matières premières, ce que vous appelez les produits de base.

这就是原材料即你们称之为初级商品法则。

评价该例句:好评差评指正

En Ouganda, par exemple, nous avons atteint l'objectif de l'éducation primaire universelle.

例如乌干达,我们实现了普及初级教育目标。

评价该例句:好评差评指正

Il y a plus d'enfants que jamais qui achèvent l'enseignement primaire.

完成初级教育儿童人数比以往任何时候都多。

评价该例句:好评差评指正

C'est en Afrique qu'ils sont les plus nombreux.

这类依赖初级商品国家大多集中于非洲这一个区域。

评价该例句:好评差评指正

C'est dire qu'il existe une volonté nettement exprimée de rendre l'enseignement primaire obligatoire et gratuit.

因此,实行义务和免费初级教育意愿显然是存

评价该例句:好评差评指正

Un vent d'optimisme laissait entrevoir une transformation structurelle de la demande de produits de base.

人们非常乐观,认为初级商品需求发生结构性变化。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, les prix des produits de base devraient rester fermes à court terme.

然而,短至中期前景是,初级商品价格依然坚挺。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des dernières décennies, les prix réels de certains produits importants ont continué de chuter.

最近几十年中,一些重要初级商品实际价格一直下跌。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


panetière, paneton, paneuropéen, Pange, Pangea, Pangée, pangène, pangenèse, pangéométrie, pangermanisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

Donc des cours de français débutant, intermédiaires ou avancés.

比如那些,中或高法语课程。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Cet aliment rudimentaire et franchouillard représente un marché colossal de 530 millions d'euros.

这种特许食品代表着5.3亿欧元巨大市场。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Un pour débutant, un autre pour intermédiaire et avancé.

一门是针对水平,另一门是针对中高水平

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Les recherches de Hynes sur la pensée n'en étaient qu'à leur étape initiale.

这是希恩斯思维研究项目阶段。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

C’est Nadège qui s’occupe des débutants, c’est avec elle que j’ai appris, il y a quatre ans.

纳德负责学,4年前,我也是和她学

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Alors quels conseils donneriez-vous à un joueur débutant comme moi, un joueur du dimanche ?

那么对于像我这样玩家、周日玩家,你有什么建议呢?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Il nous a promis une sortie niveau débutant.

他向我们保证了水平郊游。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

Et on procède à cette opération dans ce qu'on nomme le circuit primaire.

我们在所谓电路中执行此操作。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais il n’existe pas de livre qui décrit toutes les séquences de développement d’une langue du niveau débutant au niveau avancé.

但没有一本书能够描述某门语言从到高所有发展顺序。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

La conversation n’était pas facile, tu traduisais ses paroles dans ton anglais rudimentaire et moi, je ne parlais pas ta langue.

我们并不容易,你用水平英文把她话翻译给我听,而我则不会讲你语言。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

En 2015, Robert s'est faite une mise à jour de toutes ses dictionnaires, même une refonte complète de sa version junior, Robert s'est emmieuté.

在2015年,罗伯特更新了所有字典。即便是对自己版本进行全面改造,罗伯特也陷入了纠结。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Je vous rappelle qu’on a deux cours gratuits, donc profitez-en, ils vont s’afficher à l’écran : un pour débutant, un pour intermédiaire avancé.

提醒一下,我们有两门免费课程,所以你们要很好好利用,屏幕上会显示出来:一门课程是针对水平,另一门是针对中高水平

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

Et ce travail de prosélytisme du jeu de boules semble porter ses fruits puisqu’en quelques années le nombre de licenciés juniors a plus que quintuplé.

这项推广滚球游戏工作似乎取得了成果,因为几年内持牌人数量增加了五倍多。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

C’est là toute la différence. Devant ces arts dits premiers, ma mémoire est une page blanche, mises à part quelques références glanées au fil de mes lectures.

这就是全部区别。面对这些所谓艺术,我记忆是一片空白,除了我阅读中收集一些参考资料。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Mais après qu'Agnan eut sorti ses rudiments à Djodjo, Djodjo l'a regardé et puis il s'est mis à rire et il s'est tapé le front avec le doigt.

接下来阿尼昂用他英语”对乔乔说话,乔乔看着他说完笑了笑,然后用手指轻轻敲了敲自己脑门。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Je voulais comprendre en fait pourquoi ce nouveau musée dont le nom n’évoque d’ailleurs plus les arts dits premiers, ce qui amène déjà à s’interroger pourquoi, pourquoi il fascinait à ce point.

事实上,我想知道为什么这个新博物馆,它名字不再唤起所谓艺术,这已经让我们想知道为什么,为什么它如此迷人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Il y a quand même un peu plus de 4 millions de Français qui ont reçu une primo-vaccination par ce vaccin, qui a un bon niveau d'efficacité à l'égard des variants qui ont circulé au premier semestre.

- 仍有略多于 400 万法国人接受了这种疫苗疫苗接种, 对于上半年流行变种疫苗, 这种疫苗具有良好有效性。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

En général, je dirais, comme c'est arrivé dans notre pays aussi, il y a une tendance à envoyer ou bien des figures, on dirait, juniors, des politiques qui ne sont pas très expérimentés, qui ne sont pas au premier niveau.

来说,我要说,正如在我国也发生那样,有一种倾向,即派遣或数字,人们会说,,没有经验政治家,他们不在第一

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Panisélien, panislamique, panislamisme, panjabi, panlabyrinthite, panlogisme, panmastite, panmixie, panmyélopathie, panmyélophtise,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接