Un autre objectif important du troisième mandat était d'entamer de nouveaux procès.
第三个任务期间初期的另一项重要目标新的审判。
Nous sommes à l'aube d'une grande révolution.
我们处在一场大革命的初期。
Le taux de scolarisation des filles était donc à l'origine très bas.
这样一来,初期入学的女孩的确少得可怜。
La reconnaissance de ce contexte permet de définir les défis découlant de la réaction initiale.
只有认识到这一点,才能说明救灾初期遭遇的挑战。
Le compte spécial a démarré avec un montant nul.
特别帐户的初期余额为零。
Celle-ci a d'abord cherché à identifier les auteurs de l'incident.
展了清查案犯的初期动。
Ces retards de recrutement expliquent en partie la lenteur avec laquelle les projets ont été exécutés au début.
人员征聘的延误,造成项目执初期的耽误。
Nous en sommes encore au stade initial de ce dialogue.
我们仍处于这种对话的初期阶段。
Destiné à l'étape initiale de l'intérieur du service à la clientèle de détail.
初期旨在为国内的零售客户服务。
Nous en sommes toujours à un stade très précoce du processus.
我们目前仍处于这一进程的初期阶段。
Un premier rapport sera présenté à l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session.
一份关于初期经验的报告将大会第五十九届会议。
Les États Membres savent que les soldats de la paix sont aussi les premiers à consolider la paix.
会员国认识到,维和人员都初期的建设和平者。
Une priorité au début du troisième mandat a été de démarrer de nouveaux procès le plus rapidement possible.
第三个任期初期的优先考虑尽快新的审判。
Nous sommes désormais au commencement d'une phase de reconstruction historique.
我们现在处于我国历史上重建阶段的初期。
Ces projets jouent un rôle essentiel aux premiers stades de la reconstruction.
这些项目在重建的初期阶段具有重要作用。
Le capital initial pour la création d'institutions financières doit provenir d'activités légales.
设立金融机构的初期资本必须来自合法活动。
L'achat initial des stocks de déploiement stratégiques est presque terminé.
战略部署储存物资的初期采购将近完成。
Au Kosovo, la sécurité sociale n'est qu'à un stade embryonnaire de son développement.
科索沃社会保障制度还处于发展的初期阶段。
Nous sommes tous conscients des problèmes de démarrage qu'a connus l'Organisation des Nations Unies.
我们大家都知道联合国初期曾遇到的问题。
Vous débutez votre grossesse.Vous avez peut-être des interrogations sur cette période importante de votre vie.
您处于怀孕的初期阶段,可能对于这个人生中重要的阶段仍然有些无法适从。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est intéressant parce qu'elles ont la composition qu'avait le système solaire quand il s'est formé.
这很有趣,因为它们具有太阳系形成期的原物质。
Au bout de quelque temps, une fois la première terreur disparue, un calme nouveau s'établit.
经过了不久的时间,期的旦消失了以后,种新的宁静气氛又建立起来。
Say, la secrétaire générale des Nations unies de l'époque, fut une figure majeure du début de la Grande Crise.
在危机期的联合国历史上,时任秘书长萨伊是个关键人物。
D'abord, c'est un livre qui a été publié, en fait, dans les débuts de l'imprimerie.
首先,这是本实际上,在印刷术期版的书。
Au départ, il se forme des microgouttelettes, tellement légères qu'elles continuent de flotter dans l'atmosphère.
期形成的微滴,很轻,以至于它们继续漂浮在大气中。
C'est un film de Luc Besson, un de ses premiers.
这部电影是吕克贝松的期作品之。
Dans sa première enfance, elle avait dû même être jolie.
在她童年的期,甚至还是得标致的。
C'était aussi au début de ma carrière, ça.
这也是我职业期的事。
L'agalandau est une variété apportée par les Grecs au début du Ier Millénaire.
aglandau是希腊人于第个千年期带过来的品种。
Aussi, de nouvelles aides à l’embauche seront introduites, dès le début de la nouvelle année.
而新年期,就业招聘的扶持计划也将展开。
Puis elle m'a dit... - J'adore les débuts.
然后她对我说... - 我特别喜欢恋爱的期阶段。
Ce sujet est d'ailleurs un marqueur très fort de son début de mandat.
这议题实际上是他任期期的显著标志。
Si tu regardes cette vidéo de 2012, tu verras les débuts de Français Authentique.
如果你看2012年的视频,你会看到Français Authentique的期。
De là les volcans si nombreux aux premiers jours du monde.
这就是地球上形成期有无数火山的原因。”
Le jeu va même être la cible de polémiques assez violentes au début des années 1980.
该游戏甚至成为 1980 年代期相当激烈的争议的目标。
Heureusement, Ran peut tout de même m'accompagner pour la première partie plus tranquille de l'ascension.
幸运的是,Ran仍然可以陪我走完较为平静的攀登期。
Un bon bagage pour démarrer, mais ses débuts à l’étranger n’ont pas été faciles.
这有助于起步,但是她在国外的期并不容易。
Souvent, mes étudiants, au début, utilisent l'expression « comme si, comme ça » .
我的学期往往会使用“comme si,comme ça ”这个表达。
Dans le couloir, le docteur dit à sa mère que ce pouvait être le commencement de la peste.
在过道里,大夫对他母亲说,很可能是鼠疫的期症状。
Il y avait au début des années 2000, cinq usines comme celle-ci.
2000年代期,这样的工厂有5家。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释