有奖纠错
| 划词

Un projet pilote a été lancé pour la comptabilité et l'agronomie.

已经为财会和农艺起了一个试验项目。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 10 000 familles sont ainsi la cible de programmes sur le terrain.

在国内大约有10 000个家庭为受益对象,世界银行有一个重振乡村项目,由它向包括农艺家和其他工人在内人分所有资源10%为资助。

评价该例句:好评差评指正

Le projet occupe également sur le terrain des équipes de spécialistes de différents domaines (agronomes, vétérinaires, économistes, sociologues, experts agricoles, forestiers, psychologues, administrateurs, etc.).

这一项目还在各地拥有现场专家组(农艺家、兽医、经济家、社会家、农业专家、森林工程师、心理家、行政管理人员等)。

评价该例句:好评差评指正

Situé à Rabat, il bénéficiait du soutien actif d'institutions nationales importantes, telles que le Centre royal de télédétection spatiale, l'Institut scientifique, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科研究所、哈桑二世农艺和兽医研究所、国家电信院和国家气象局等国家重要积极支持。

评价该例句:好评差评指正

Basé à Rabat, il bénéficiait du soutien actif d'institutions nationales importantes, telles que le Centre royal de télédétection spatiale, l'Institut scientifique, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心设在拉巴特,得到了皇家遥感中心、科研究所、哈桑二世农艺和兽医研究所、国家电信院和国家气象局等国家重要积极支持。

评价该例句:好评差评指正

Une étape essentielle pour faire face aux défis alimentaires des trente années à venir est certainement la mobilisation de toutes les capacités scientifiques, au Nord comme au Sud, dans les domaines de la recherche agronomique, agroalimentaire, nutritionnelle et socioéconomique.

毫无疑问,今后三十年为解决与食品有关问题而作出努力中,一项基本任务将是调动南方和北方一切可获得力量,促进农艺、食品工业、营养和有关社会—经济领域研究。

评价该例句:好评差评指正

La FAO a appuyé un projet consacré à l'intégration d'une perspective antisexiste dans la mise en valeur et la gestion des ressources humaines dans la région méditerranéenne, coordonné par l'Institut méditerranéen d'agronomie de Paris et financé par la Commission européenne.

在地中海农艺巴里研究所协调下,并由欧洲联盟委员会提供资助,粮农组织支助关于“将社会性别层面纳入地中海地区资源展和管理主流”项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre bénéficiait de l'appui actif des Gouvernements algérien et marocain, du Centre royal de télédétection spatiale, de l'École Mohammadia d'ingénieurs, de l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, de l'Institut national des postes et télécommunications et de la Direction de la météorologie nationale.

该中心得到阿尔及利亚和摩洛哥政府以及皇家遥感中心、穆罕默德工程院、哈桑二世农艺和兽医研究所、国家电信研究所和国家气象局给予积极支持。

评价该例句:好评差评指正

Sis à Rabat, le Centre bénéficiait de l'appui actif du Gouvernement marocain et d'importantes institutions nationales, comme le Centre Royal de télédétection spatiale, l'École Mohammadia d'ingénieurs, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des postes et télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心设在拉巴特,得到摩洛哥政府和一些重要国家支持,如皇家遥感中心、穆哈默德工程院、哈桑二世农艺和兽医研究所、国家电信研究所和国家气象局。

评价该例句:好评差评指正

Sis à Rabat, le Centre bénéficiait de l'appui actif du Gouvernement marocain et d'importantes institutions nationales, comme le Centre Royal de télédétection spatiale, l'École Mohammadia d'ingénieurs, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des postes et télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心设在拉巴特,得到摩洛哥政府和一些重要国家支持,如皇家遥感中心、穆哈默德工程院、哈桑二世农艺和兽医研究所、国家电信研究所和国家气象局。

评价该例句:好评差评指正

Basé à Rabat, le Centre bénéficiait de l'appui des Gouvernements algérien et marocain et d'importantes institutions nationales telles que le Centre royal de télédétection spatiale, l'École Mohammadia d'ingénieurs, l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, l'Institut national des postes et télécommunications et la Direction de la météorologie nationale.

该中心设在拉巴特,得到阿尔及利亚和摩洛哥政府和一些重要国家支持,如皇家遥感中心、穆哈默德工程院、哈桑二世农艺和兽医研究所、国家电信研究所和国家气象局给予支持。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre régional africain des sciences et technologies de l'espace en langue française, sis à Rabat, bénéficie de l'appui du Centre Royal de télédétection spatiale, de l'École Mohammadia d'ingénieurs, de l'Institut agronomique et vétérinaire Hassan II, de l'Institut national des postes et télécommunications et de la Direction de la météorologie nationale du Maroc.

设在拉巴特非洲空间科和技术教育(法语)区域中心得到摩洛哥皇家遥感中心、穆哈默德工程院、哈桑二世农艺和兽医研究所、国家电信研究所和国家气象局支助。

评价该例句:好评差评指正

Un groupe de travail de la Commission de météorologie agricole de l'OMM s'emploie actuellement à examiner et à récapituler les techniques et méthodes conçues pour obtenir et analyser dans les meilleurs délais et de façon aussi efficace que possible les données agrométéorologiques et agronomiques recueillies par des stations au sol ou par satellite en vue de leur application à l'agriculture.

气象组织农业气象委员会一个工作组目前正在负责审查和总结技术和方法展状况,以便最及时有效地获得和管理地面和遥感测量农业气象和农艺数据,将这些数据应用于农业生产。

评价该例句:好评差评指正

On peut donc dire que la mise en œuvre de politiques et de stratégies en faveur d'une agriculture écologiquement viable doit renoncer à l'idée simple qu'on ne pourra augmenter la production animale et végétale qu'en améliorant les semences et les engrais, et que l'agronomie et la gestion des ressources naturelles, les systèmes de production, par exemple l'intégration culture-élevage, de même que les services écosystémiques, ont peu d'importance.

因此,可持续农业政策和行动实施必须摒弃一个简单概念,即动植物生产集约化仅仅通过改良种子和化肥就能实现,农艺和自然资源管理、生产系统,包括作物畜牧一体化以及生态系统服务无关紧要。

评价该例句:好评差评指正

Le transfert de technologie s'effectue dans le cadre de ces stations expérimentales où les unités d'homologation agissent en coordination directe avec les associations d'agriculteurs, les clubs de mères, les associations de jeunes et d'enfants qui bénéficient de cours de formation, de réunions de concertation, de journées sur le terrain, de tournées agronomiques, de parcelles de démonstration et d'autres moyens de transfert; sont également mis en œuvre des accords avec les institutions publiques et privées et d'autres organisations.

技术转让是在试验站进行,在那里技术转让单位将直接和农业生产者协会、母亲俱乐部、青少年及儿童协会进行协调,举办技能培训班,召开协调会,举办农村日,举办农艺巡回讲座、建立示范田及开展其他技术转让活动;同时也负责执行与国家或民营及其他组织签署协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接