J'ai de solides raisons.
我有的理由。
Il existe un grand nombre d'entreprises toute l'année pour fournir un approvisionnement adéquat.
公司常年有大量的以提供。
Dans les terroirs qui bénéficient d’un bon ensoleillement, cette pratique est interdite.
在阳光常年的葡萄产地,这项程序是被禁止的。
Il faut trouver des sources de financement adéquates.
我们需要的财政资。
Quant à l'ONUDC, il doit recevoir un financement adéquat.
禁毒办应获得的供资。
Un après-midi bien ensoleillé, une chercheuse et des objets sur la table.
研究生班的女生,加上一静物,在一个阳光的下午。
Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.
随后取得了的审计证据。
II y a lieu de mobiliser des ressources humaines et financières suffisantes à cet effet.
为此必须调集的人力物力。
La réclamation souffre aussi du manque de pièces justificatives.
该索赔也缺少的文件支持。
Aussi un budget d'un montant suffisant doit-il être approuvé sans délai.
因此,应迅速核的预算。
L'UNITAR doit être doté d'un appui financier adéquat.
研训所必须得到的财政支持。
La réussite des programmes intégrés dépend d'un financement adéquat.
成功实施综合方案要有的资金。
On ne dispose pas de renseignements suffisants sur ces problèmes.
在这个问题上也没有的资料。
Il a souligné la nécessité de faire en sorte que des fonds suffisants soient disponibles.
他强调,要确保提供的资金。
L'accomplissement de toutes ces tâches dépend de la dotation en personnel qui leur est réservée.
这些职能的成功履行有赖的人力。
Les organismes de développement des Nations Unies ont besoin de ressources de base suffisantes.
联合国发展实体需要的核心资。
Il faudrait disposer de personnel suffisant pour que le projet avance sans heurts.
应有的人力,确保顺利开展项目。
Il appartient aux parlementaires d'approuver l'envoi du nombre voulu de soldats.
批提供的部队人数是议员的责任。
On aurait ainsi suffisamment de temps pour la préparer.
这样还以有的时间进行会议筹备。
Pour terminer, les engagements pris doivent être accompagnés par des ressources adéquates.
最后,必须提供的资推动履行承诺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il préparait l'organisme à l'abondance de nourriture.
它让身体为食物做好准备。
C'est une des régions les plus ensoleillées de France.
它法国最阳光地区之一。
J'aurai jamais assez d'une journée pour tout voir!
我永远不会有一天去看遍所有东西!
Il est essentiel pour notre santé mentale de dormir suffisamment.
睡眠对我们心理健康至关重要。
J’aurais été embarrassé de trouver une bonne raison.
我无论如何也想不出任何很理由。
Et pour pousser, il lui faut un espace très ensoleillé.
需要种在阳光地方,这样有利于生长。
Dernier point, on n'oublie pas de se coucher tôt pour pouvoir dormir suffisamment.
最后一点,不要忘记早点睡觉,这样才能获得睡眠。
Il fait généralement beau et c’est quand même assez ensoleillé, même si bon, c’est tempéré.
通常情况下天气晴朗,阳光挺,即使这和气候。
C’était il y a plus d’un an, j’ai eu le temps !
“一年多时间已经过去了,我有时间可以进步!”
Mets-y ensuite de l'eau et place-le à un endroit ensoleillé.
然后在面放一些水,放在阳光地方。
Tu plaisantes ? 6 heures, c'est trop tôt ! On a le temps.
你开玩笑嘛?6点,这也太早了!我们时间很。
Voilà mon taboulé a absorbé toute l'eau donc il est bien gonflé.
现在,我塔布雷已经吸收了水分,所以它已经胀得很鼓了。
Dormir assez. Une bonne nuit de sommeil, c'est la base du bien-être, on le sait tous.
睡眠。 我们都知道,良好睡眠幸福基础。
Alex : Oui, voilà. Alors en fait, on aimerait une destination vers le soleil.
。实际上,我们想要去一个阳光地方。
Alors vous le savez une durée suffisante de sommeil est tout à fait nécessaire au maintien d’une bonne santé.
众所周知,睡眠对保持健康而言必须。
Je préparai assez de nourriture et surtout des réserves d'eau et des réservoirs pour recueillir l'eau de pluie.
我准备了食物和水源,还有用来收集雨水容器。
Bon, et tant qu'à faire pour ce genre d'installation, on essaie de choisir des zones ou l'ensoleillement est optimal.
好吧,当我们谈到这种安装问题时,我们尽量选择阳光最地方。
Ça c'est pour si on a du temps à perdre, on tourne des champignons et après on les escalope.
那因为如果我们有时间话,我们把蘑菇翻转一下,然后我们把它们切成薄片。
J'ai tout le temps pour débattre avec le Parlement.
我有时间与议会辩论。
Je dispose encore d'un sac bien rempli. Venez!
我还有一个储备袋子。来!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释