L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大代价才获得自由。
Toute faute se paie.
任何错付出代价。
Ce soir, l'ennemi connaîtra le coût du sang et des larmes, et des larmes.
今晚, 敌人将会了解到和泪的代价, 泪的代价.
La croissance économique ne peut pas se faire au détriment de l'environnement.
经济增长不能以破坏环境为代价。
Le coût de la paix sera toujours moindre que celui de la guerre.
和平的代价始终低争的代价。
Ce soir l'ennemi connaîtra le prix du sang et des larmes.
今晚敌人将知道水和泪水的代价。
Le poisson apporte à un prix élevé cette semaine.
鱼是带来了高昂的代价,这周。
Le fond de teint nécessaire à Madame ?
“夫人*”打个粉底得多大代价?
Mais c’est le coût indispensable pour l’être humain ?
难道这是人类发展必然付出的代价吗?
Nous pensons que le coût du retard sera nettement inférieur à celui de la guerre.
我们认为,等待的代价远远争的代价。
Les jeunes sans emploi sont menacés plus que les autres par la marginalisation et l'exclusion.
同时青年失业的个人代价和社会代价也很高。
On a maintenant plus à perdre à laisser la situation telle quelle qu'à la changer.
让形势保持不变的代价比改变形势的代价更大。
L'expérience a montré qu'il est moins coûteux de prévenir que de maîtriser les conflits.
经验显示,防范冲突的代价低控制冲突的代价。
Ca coute si cher à la France !
... 我们国家付出的代价实在是太大了!
Mais cette exposition permanente a un coût.
但是这样大量的曝光还是有一定的代价的。
La non-prolifération n'est pas gratuite, mais les dividendes en valent bien le prix.
不扩散并非没有代价,但它的代价是值得的。
L'inaction aurait un coût largement supérieur à l'adoption de décisions rapides.
无所事事的代价将大大超过立即采取行动的代价。
Le prix d'un intérêt sporadique sera élevé, mais celui d'une fragmentation le sera encore plus.
照顾个别利益的代价是巨大的,解体的代价则更为昂贵。
Il aura deux heures de colle, c'est le tarif !
会有两个时的留校,这是付出的代价!
La liberte a toujours un prix.
自由总有代价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ouais j'en ai fait les frais, j'en ai fait les frais...
是的,我为此了代价,了代价。
Un horrible secret, à cacher à tout prix.
恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。
Je sais ce que cela vous a coûté.
我知道你们了什么代价。
En ayant payé juste un tout petit prix.
而我的代价非常小。
Il va tout faire pour récupérer la couronne.
会不惜一切代价夺回王冠。
Le coup d'État a failli lui coûter cher.
变几乎让了代价。
Mais tu devras en payer le prix.
你将不得不为此代价。
Difficile à dire quel en sera le montant pour toi.
很难预测你的代价将会是什么。
Ah là la tu vas prendre cher ! [Rires]
哦,你会惨重的代价!
Non toi tu vas prendre cher !
不,你要惨痛的代价!
Les petits en font aussi les frais.
小孩子们也了代价。
Au prix de pertes importantes, les Britanniques l'emportent.
英国人以巨大的代价获胜。
Il faut le retrouver coûte que coûte!
得不惜一切代价找回来!
Et toujours il coûte trop cher.
但代价依然很昂贵。
La liberté vaut qu’on la paye.
自由必须代价。
Risquer la liberté sans jamais baisser les yeux.
不怕以自由为代价, 义无反顾。
Ouais, ça veut dire que ça m’a coûté très cher quoi.
这话意为,我为此的代价很大。
La science s’ouvre donc au grand public, mais à quel prix?
科学向公众开放,但代价是什么?
Le paysan de France n'épargne rien pour gagner la bataille du pain.
法国农民不惜一切代价赢得面包之战。
Seuls ceux qui se sont battus pour la liberté en connaissent le prix.
只有那些为自由而战的人才知道代价。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释