有奖纠错
| 划词

Ces modules, appelés modules satellites, regroupent des données détaillées organisées selon des critères géographiques et temporels.

这些单元又被称为“卫星单元”,它们提供按空间和时间二维分类详细资料。

评价该例句:好评差评指正

Dépasser les limitations technologiques des matériels de stockage traditionnels à deux dimensions pour atteindre une plus grande capacité et accélérer la récupération des données.

突破传统二维存储设备技术限制,以获取容量和数据恢复。

评价该例句:好评差评指正

Le réalisateur parvient à superposer les effets en 3D et son animation à deux dimensions qui n’est pas sans rappeler l’univers de la bande dessinée.

导演萧凡.苏美透过一个高潮迭起故事制作这风格创新,他成功将立体效果加插在二维空间之上,这令人联想起连环图中世界。

评价该例句:好评差评指正

Le présentateur a souligné les progrès révolutionnaires concernant les techniques de positionnement, la photogrammétrie et la cartographie numériques et les applications géospatiales à deux dimensions telles que le cadastre et la géomatique en tant que domaine professionnel de pointe.

报告说明在定位技术、数字摄影测量、数字制图、例如地籍一类二维地理空间应用革命化进展,以及概要叙述地球信息作为一个新出现专业领域情况。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, une carte animée illustrant en deux dimensions le déplacement du convoi le jour de l'attentat a été créée et reliée à des photographies et des enregistrements vidéo aériens afin de visualiser exactement, en temps réel, la progression du convoi le long de son itinéraire.

与此同时,已经绘制袭击当日车队行进二维地图,并与空中拍摄照片和录像相连接,以便准确显现车队按路线行进实时情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pastourelle, pastréite, pat, patache, patachon, patafioler, patagium, Patagon, patagonie, patagosite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Nous avons programmé sur la surface de l'intellectron un logiciel de déploiement bidimensionnel.

我们已经编制了使智子自行软件。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Manifestement, la région où se trouvait le musée avait sombré la première.

显然博物馆所在区域是最先接触平面

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La planète Trisolaris devient un établi permettant de préserver l'équilibre de ce proton bidimensionnel.

这样三体行星就成了一个固定质子工作平台。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Une longue période s'écoula avant que le proton bidimensionnel finisse par envelopper la planète.

质子平面对三体行星包裹是一个漫长过程。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le consul de la science donna l'ordre de commencer le déploiement en deux dimensions.

执政官发出了启动命令。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Autour des deux planètes se trouvaient une dizaine de formes plus petites : leurs lunes, elles aussi bidimensionnalisées.

每颗行星附近都有十几个小圆形,那是它们被卫星。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Des épreuves ont commencé sans spectateurs à cause des QR codes des tickets qui ne fonctionnaient pas.

比赛始了没有观众由于票码用不起来。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Sa connaissance est limitée à des images en deux dimensions reprises dans ses bases de données.

知识仅限于其数包含图像。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette nuit étoilée était en deux dimensions.

因为星空是

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La structure bidimensionnalisée de Saturne était similaire, si ce n'est qu'elle n'était pourvue d'aucun anneau bleu dans le cercle extérieur.

土星结构类似,只是外侧没有蓝色环。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Un grand cercle était vaguement visible à l'extérieur de Saturne : ses anneaux.

土星外侧还有淡淡的一个大圆,是土星环。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La structure en trois cernes de Mars et Vénus rappelait celle de la Terre.

火星和金星在“年轮”结构上与地球十分相似。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Cette titanesque peinture qu'était le système solaire était achevée.

这幅名为太阳系巨画完成了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Ne flashez surtout pas le QR code qui s'y trouve.

最重要是,不要闪烁在那里找到码。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ce changement de couleurs se reporta aussi sur le système solaire bidimensionnel.

这种色彩变化在后面太阳系也能看出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Posez vos questions en scannant ce QR code.

扫描此码提出您问题。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un QR code qui se réinvente pour mieux répondre à nos besoins.

- 一个可以自我改造以更好地满足我们需求码。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

L'éponge ou le charbon actif à l'intérieur des filtres sont en trois dimensions, mais leur surface d'adsorption, elle, est en deux dimensions.

“过滤嘴海绵或活性炭是三体,它们吸附面则是,

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'espace tridimensionnel du système solaire est en ce moment même en train d'être bidimensionnalisé et l'étendue de la zone touchée augmente rapidement.

太阳系三空间向跌落仍在进行,且规模和速度正迅速扩大。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年8月合集

Un 1er ciel étoilé caché dans ce portrait, puis un 2d au-dessus de ce café.

第一个星空隐藏在这幅肖像,然后是这家咖啡馆上方天空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


patata, patate, patati, patatras, pataud, patauga, pataugas, pataugeage, pataugeoire, patauger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接