有奖纠错
| 划词

Je hais d'être dérangé à chaque instant.

书面语〉我讨厌时时刻刻受到打扰。

评价该例句:好评差评指正

Je doute s'il accepterait une telle proposition.

书面语〉我不知道会不会接受这样的建议。

评价该例句:好评差评指正

Sa conduite est la meilleure réfutation de cette calomnie.

〈转义〉〈书面语的行为是对这种诬蔑的最好驳斥。

评价该例句:好评差评指正

Les écailles lui sont tombées des yeux.

〈转义〉〈书面语看清楚了。看到了自己的错误。

评价该例句:好评差评指正

Des flammes voletaient dans l'âtre.

〈转义〉〈书面语〉火焰在炉膛内升腾。

评价该例句:好评差评指正

Car ces expressions désignent, de façon littéraire et poétique, le français et l’anglais tout simplement, dans un texte écrit surtout.

因为文学和诗法,指的其实就是法语和英语,尤其是指书面语

评价该例句:好评差评指正

La liberté d'expression et d'information fait partie de ces droits, et elle est exercée essentiellement par la langue, à l'oral ou à l'écrit.

另一项这类权利是,基本上头或书面语言传递的言论和信息自由。

评价该例句:好评差评指正

Le but à atteindre étant essentiellement de permettre la compréhension de la langue écrite et parlée, l'Assemblée a décidé que les cours de langues de l'ONU devraient être adaptés en conséquence.

认识到目的主要在了解书面语头语,大会决定必须对联合国语文训练课程做相应修改。

评价该例句:好评差评指正

Dans les deux cas, les membres du Groupe de travail se sont accordés à penser que, lorsque l'enseignement est offert en langue des signes, en braille ou dans un mode de communication alternative, il doit s'ajouter et non se substituer à l'enseignement dans la langue orale et écrite du pays.

无论持以上何种观点,工作组成员均认为,凡当教授和采手语、盲文或替代交流模式时,它都应是本国书面语言或语教育的补充,而不是取而代之。

评价该例句:好评差评指正

On peut être membre du Barreau si l'on jouit d'une capacité juridique active, que l'on réside en Estonie, que l'on est citoyen de la République d'Estonie ou d'un État membre de l'Union européenne, que l'on a accompli avec succès des études de droit reconnues dans le pays, que l'on a la maîtrise écrite et orale de la langue estonienne, et que l'on fait preuve d'honnêteté et d'une haute moralité.

如果一个人具有主动的法律行为能力、居住在爱沙尼亚或是爱沙尼亚共和国的公民或欧洲联盟成员国的公民、完成了高等院校法律教育、精通爱沙尼亚语和书面语、道德高尚,那么或她可被吸纳为律师协会成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


串化器, 串话, 串话的, 串话电平, 串换, 串激, 串激电动机, 串激发电机, 串激发动机, 串级激光器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

L'écrit, ce n'est pas que le langage ou le registre soutenu.

书面语不仅仅是雅语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Mais en fait, ce n’est pas que l’écrit, le registre soutenu.

其实雅语不仅仅用于书面语中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais à l'écrit, les répétitions sont vraiment considérées comme des fautes de style.

书面语中,重复真的

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Ce film t'aidera à faire la différence entre langage familier et langage soutenu.

这部电影将帮助你区分语和书面语

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En français, à l'écrit, les répétitions sont quasiment considérées comme des erreurs.

法语书面语中,重复几乎

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

On trouve davantage l'expression à l'oral qu'à l'écrit.

书面语相比,这个表达更会出现语中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, le passé composé, tout d’abord, il s’utilise à l’oral ou à l’écrit.

首先是复合过去时,它用于语和书面语中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On parlera aussi un petit peu de la différence entre le langage écrit et le langage oral.

我们还会讲讲书面语语的区别。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, ça existe aussi, mais disons que c'est moins normé à l'écrit.

法语中也有缩合,但可以说书面语中不太规范。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C’est un peu l’équivalent du passé composé mais à l’écrit.

它有点等价于复合过去时,但是这个时态只用于书面语

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Une autre différence entre le français oral et le français écrit, c'est l'utilisation des apocopes.

法语语和书面语的另一个区别是尾音节省略的用法。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

La première différence entre l'écrit et l'oral c'est avec « il y a » .

书面语语的第一个区别于il y a。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dans n'importe quel type de langage à l'écrit ou à l'oral, on va l'utiliser.

任何语级中,不论是书面语还是语,我们都可以用它。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Comme je vous le disais, je fais des erreurs à l'oral et à l'écrit.

正如我所说的,我语和书面语中都会犯

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Donc, cette technique t'aidera même si tu n'es pas parfait à l'oral ou à l'écrit.

所以,就算你语、书面语不完美,这个方法还是能帮到你。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Bon, alors pas dans tous les écrits, mais par exemple dans une lettre formelle.

不是所有书面语都用雅语,但是正式的书信中,我们要用雅语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

D’abord c’est à l’écrit, c’est formel, donc voyons quels outils nous pouvons utiliser.

首先是正式的书面语中,我们来看看能用哪些套话。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a vraiment beaucoup de différences entre le français que l'on parle et le français qu'on écrit.

我们平常说的法语和书面语之间确实存很多差异。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Sauf qu'à l'écrit, on utilise plutôt le passé simple à la place du passé composé.

只是书面语中,我们经常用简单过去时代替复合过去时。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'espère vraiment que cette vidéo vous aidera à augmenter la qualité de votre expression orale ou écrite.

我真的希望这个视频能帮助你提高语或书面语的质量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接