Quiconque n'observera pas cette loi sera puni.
谁不遵守这项法律, 谁就将受到惩罚。
Quelles sont les peines prévues en cas de manquement à cette obligation?
如何惩罚不遵守法律规定?
Les changements de cabinet ne l'ont pas conduit à s'écarter de cet engagement.
更替没有导致不遵守这承诺。
Le non-respect est un défi au multilatéralisme.
不遵守是对多边主义挑战。
On observe plusieurs exemples de manquement aux obligations qu'impose le Traité.
有很多不遵守条约义务事。
En avril 2006, il a été donné suite à deux affaires de non-respect.
已对两起不遵守协定情况开展调查。
Dans l'affirmative, quelles sont les peines prévues en cas de non-respect?
如果是,不遵守规定处罚如何?
Le non-respect des dispositions est un des problèmes qui se posent.
不遵守问题只是其个问题。
Deux cas de non-observation des accords de garantie doivent être mentionnés.
必须提及两个不遵守保障协定事。
Les sanctions applicables en cas de non-respect des obligations.
不遵守义务行为应受到处罚。
Les problèmes que posent les manquements sont grands.
不遵守行为提出挑战是巨大。
La question du non-respect des dispositions du TNP n'a été abordée que partiellement.
不遵守《不扩散条约》情况只得到了部分处理。
1 Le non-respect de l'un ou l'autre des points susmentionnés.
1 不遵守上文提及点或几点。
Elles seront en droit d'imposer une amende aux institutions qui failliraient à ces obligations.
它们将能够对不遵守机构进行罚款。
Elle prévoit également des sanctions en cas de non-respect.
该法律还规定对不遵守情事惩罚。
C'est l'Iraq qui manque à son obligation de respecter les résolutions de l'ONU.
不遵守联合国决议是伊拉克。
Israël continue de refuser de se conformer aux termes de la légitimité internationale.
以色列仍拒不遵守各项国际合法性规定。
Les parties au conflit qui ne se conforment pas doivent être sanctionnées.
但对不遵守冲突方则应给予惩罚。
La non-soumission aux rites de veuvage expose la femme à des risques élevés.
不遵守守寡礼节使妇女承担很大风险。
Aucune sanction légale n'est imposée en cas d'infraction à la loi sur les élections générales.
对不遵守大选法行为没有法律处罚。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Numéro 2. Ils ne tiennent pas leurs promesses.
第二点。他们不遵承诺。
Je m'en doutais, ils n'ont pas respecté les gestes barrières.
知道,他们并不遵防疫手势。
Le nom infraction représente une violation de la loi, le non respect du règlement.
名词infraction表示违反法律,不遵规则。
Au sens figuré, brûler signifie ne pas respecter une consigne ou un signal de circulation.
从引申义看,brûler是不遵交通指令或号。
Lorsque les parents font des promesses qu'ils ne tiennent pas, cela brise la confiance de l'enfant.
当父母不遵承诺时,这会破坏孩任。
Selon ces agents de la DGCCRF, plus d'une offre de gratuité sur deux ne respecterait pas sa promesse.
据DGCCRF这些检查人员称,两份免费报价中不止一份不遵其承诺。
Il m’est impossible sans toi de tenir mon serment.
“没有你,不可能遵誓言。
Par exemple : Ça m'énerve quand les gens ne respectent pas le code de la route.
当不遵交通规则人时,这让很火大。
Voilà on sait que les deadlines en général, on ne les respecte pas.
们都知道,截止日期通常是不被遵。
Ces manifestants affirment qu’ils subissent la fumée au restaurant, la loi sur les espaces non-fumeurs n’étant pas souvent respectée.
一些游行者说他们在餐厅忍受烟味,很多人不遵非吸烟区不能吸烟法律。
Il y a des personnes qui n'honorent pas le rendez-vous, qui ne viennent pas.
有些人不遵任命,不来。
Des consignes que n'ont pas respectées ces automobilistes pris au piège.
- 这些被困驾车者不遵指示。
Le reste est financé par les contraventions sur le non-respect de la législation environnementale.
其余资金来自对不遵环境立法罚款。
Donc, elles n'appliquent pas la réglementation et les condamnations sont rares.
所以他们不遵规定,被定罪情况很少见。
Et si un État membre ne respecte pas ses engagements, il s’expose à des sanctions.
如果一个会员国不遵其承诺,它就会受制裁。
L'organisation est jugée coupable de n'avoir pas respecté la loi sur les agents étrangers.
该组织被判犯有不遵《外国代理人法》罪行。
Parmi les autres mesures annoncées, des amendes en cas de non-respect du couvre-feu... Quel montant?
在宣布其他措施中,不遵宵禁罚款......多少钱?
Après y'a des gens qui ne respectaient même pas le confinement, tu penses qu’ils vont respecter le déconfinement ? !
甚至有些人都不遵隔离规则,你认为他们会遵解除隔离之后规则吗?!
Si les ESTP n'exploitent pas leurs talents, ils risquent de devenir un peu des rebelles qui ne respectent ni procédures, ni délais.
如果ESTP不挖掘他们才能,他们有可能变得有点反叛,既不遵程序也不遵期限。
Des caméras de surveillance traquent celles qui ne respectent pas le code vestimentaire.
监控摄像头会追踪那些不遵着装规定人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释