有奖纠错
| 划词

Décidément, je n'ai pas de chance!

显而易见, 我真是走运!

评价该例句:好评差评指正

Synopsis : un voleur malchanceux commet une série de cambriolages ratés.

走运的小偷连续盗窃手。

评价该例句:好评差评指正

Les malheureux clients qui se sont retrouvés avec des factures astronomiques étaient abonnés à une offre particulière d'Orange ne prévoyant aucun système d'alerte en cas de dépassement anormal.

于此项业务于异常超支有预置警告系统,以至于让这些走运的用户面临交付巨额账单的窘境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


大约, 大约”的意思, 大约的, 大约地, 大约在, 大月, 大跃进, 大杂烩, 大杂院儿, 大灾大难的一天,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

得心应口说法语

Tu n'as vraiment pas de veine !

你可

评价该例句:好评差评指正
无国界第一册

Mais ils n'ont pas de chance...

不过他们

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On essaie d'être champion. On n'est pas toujours le champion, malheureusement.

人人想当冠军,不过的是我们总是能夺冠。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

C'est d'autant plus dommage que cela tombe le jour de Noël.

“他在圣诞节病倒,是很。”

评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

“ Comment ça pas de chance? ” demande le dur d’un air mauvais.

“怎么了?”彪形大汉恶声恶气地问道。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je n'ai vraiment pas de chance avec la cuisine, il n'y a plus de gaz à la maison.

我在厨房里的很,房子里没有煤气。

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Adèle : Tu n'as vraiment pas de chance... Au fait, tu es droitière ou gauchère ?

你还......事实上你是左撇子还是右撇子?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Attaquez son cou, et si vous n'avez toujours pas de chance, attaquez ses yeux et sa tête.

攻击它的脖子,如果你们,就攻击它的眼睛和头部。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Ils étaient les malchanceux de la peste, ceux qu'elle tuait en plein espoir.

这些人都是在瘟的人,因为他们是在充满希望的时刻被鼠的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Le Danemark a longtemps contrarié les Bleus, d'abord malchanceux.

- 丹麦长期以来一直让蓝军心烦意乱,最初并

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Tout ça, ce  n'est pas du tout le sujet.

太好了。我的生活很棒。一旦发生负面的事情,他们也会戏剧化:" 我的生活很糟糕。 我了。这是一种巨大的悲伤。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Le petit jeune homme avait prudemment disparu. Alors, Nana marcha devant, très raide, encore dans la stupeur de sa mauvaise chance.

那个小白脸瘦子见势不妙,早已溜之大吉了。于是娜娜只得默默地在前面,还没有从慨叹自己如此的惊愕中恢复过来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais elle eut un chagrin, la Mouquette, précisément, avait régalé à son tour, si bien qu’elle ne put lui prêter les dix sous promis. Pour la consoler, on lui offrit vainement un verre de café tout chaud.

但是,很,这次恰恰轮到穆凯特请客,所以她答应借给卡特琳的半法郎,现在不能借了。为了安慰卡特琳,她们请她喝杯热咖啡,她没有喝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书, 代书板, 代数, 代数(学), 代数(学)的, 代数变换, 代数等式, 代数方程, 代数符号, 代数函数, 代数曲线, 代数式, 代数数, 代数体, 代数体的, 代数体函数, 代数学, 代数学家, 代替, 代替…的职位, 代替部分, 代替的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接