有奖纠错
| 划词

Je ne suis pas d'accord avec le mot fiasco qui a été utilisé dans la presse.

赞同媒体使用惨败一词。

评价该例句:好评差评指正

La Nouvelle-Zélande s'était aussi déclarée favorable à un article qui aurait interdit toute réserve.

新西兰赞同允许有保留条款。

评价该例句:好评差评指正

L'orateur n'est pas entièrement convaincu par l'argument invoquant des incidences budgétaires.

完全赞同涉及预算问题论点。

评价该例句:好评差评指正

Cet avis n'a pas été partagé par d'autres délégations.

但其他代表赞同观点。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, toutes les principales parties intéressées n'ont pas été favorables à cette recommandation.

但是,关键利益有关者均赞同

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement n'est pas favorable à la proposition visant à créer une mission de surveillance.

该国政府赞同建立一个建议。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire général ne souscrit pas à cette appréciation de la Commission.

秘书长赞同公务员制度委员会解。

评价该例句:好评差评指正

Je l'aime en tant que père, mais je suis en désaccord avec sa lutte armée.

我爱他,因为他是我父亲,但我对他组织斗争并赞同

评价该例句:好评差评指正

Sa délégation ne serait pas favorable à une réouverture de l'ensemble du compromis.

荷兰代表赞同重新开启有关该问题讨论。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, il a rejeté la recommandation tendant à ce qu'il envisage la fermeture de l'Institut.

但是,工作组赞同考虑关闭研训所建议。

评价该例句:好评差评指正

La rivalité entre les deux secteurs ne s'inscrit pourtant pas dans les faits.

现实并赞同这种两个部门“竞争”办法。

评价该例句:好评差评指正

Aucun pays qui se respecte ne saurait approuver une telle démarche.

任何一个有尊严国家都可能赞同这一办法。

评价该例句:好评差评指正

Personne, je pense, ne peut désapprouver l'essence du multilatéralisme.

我认为,对于多边主义精髓,没有人会赞同

评价该例句:好评差评指正

La délégation des États-Unis adhère entièrement à ce principe, mais juge le libellé proposé imprécis.

美国代表完全赞同这一原则,但认为拟议措辞很准确。

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas favorable à l'imposition de contrôles réglementaires stricts susceptibles d'interdire de telles initiatives.

人口基金表示赞同施行严格管控,因为这无异于阻止此类倡议行动。

评价该例句:好评差评指正

Le Japon souscrit au point de vue formulé dans le projet de résolution.

我国政府反对实施国际法允许单方面域外经济胁迫措施,并赞同决议草案观点。

评价该例句:好评差评指正

Le Maroc n'accepte pas le Plan de règlement auquel il avait souscrit pendant de nombreuses années.

摩洛哥现在接受它曾经赞同多年解决计划。

评价该例句:好评差评指正

Notre pays soutient et approuve les mesures susceptibles de renforcer et consolider le régime de non-prolifération.

我国支持并赞同能够加强和巩固扩散制度措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Saint-Siège n'approuve pas davantage une législation qui accorderait une reconnaissance juridique à l'avortement.

教廷并不认为堕胎或接受堕胎是这些提法一个方面,教廷也赞同给予堕胎任何形式法律承认立法。

评价该例句:好评差评指正

La Suisse désapprouve la résolution 1422 (2002) dans son principe aussi bien que dans ses modalités.

瑞士赞同第1422(2002)号决议原则和做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不计毁誉, 不计价, 不计较费用, 不计利害, 不计其数, 不计时间, 不记别人的过错, 不记名保单, 不记名的, 不记名股,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elles échangèrent un regard et Madame Pomfresh hocha la tête d'un air désapprobateur.

她们交换了个明显眼色,庞弗雷夫人发出赞同咯咯声。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Même parler aux personnes que tu connais peut être difficile, car cela ouvre la porte à une éventuelle désapprobation.

即使认识人交流也很困难,因为这打开了可能赞同大门。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Et je ne suis pas de votre avis, ça peut être drôle par moments !

赞同观点,它有时是很搞笑

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Je ne suis pas tout à fait de votre avis.

完全赞同观点。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Je proteste, répondis-je. Nous ne sommes point tombés entre les mains de cannibales !

“我赞同想法,”我答道,“我们并没有落入食人族手中!”

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Femme 2 : Je ne suis pas du tout d'accord avec ce monsieur !

我完全赞同这位先生意见!

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Une femme : Je ne suis pas de votre avis. Pour ma part, ce n’est pas un problème.

赞同观点。在我看来,这不是问题。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Et la population ne semble pas non plus partager les critiques contre le système électoral.

民众似乎也赞同对选举制度批评。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les auteurs de cette époque ne s'accordent pas entre eux, ils ne sont pas aussi précis et parfois, ils se contredisent eux-mêmes.

那个时代彼此赞同对方想法,他们对矮人想法不是那么精确,有时他们会自相矛盾。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 2

Une femme : Je ne suis pas de votre avis. Pour ma part, ce n’est pas un problème. Elle est compétente et je pense que c'est la seule chose importante.

赞同观点。在我看来,这不是问题。她很有能力,我觉得这是唯一重要事情。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On peut mettre de côté sa thèse, je ne suis pas non plus d'accord avec tout ce qui est dans ce livre, il y a même des parties où je ne suis pas d'accord du tout.

我们可以把他论题放到一边,我完全赞同书里所说,还是有部分我完全同意

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Résultat: Israël ne livre aucune aide à l'Ukraine et ne s'associe pas aux sanctions contre Moscou. Exactement comme le président turc Erdogan, certes bien présent sur la photo de famille de l'Otan, dont la Turquie est membre.

- 结果:以色列没有向乌克兰提供任何援助,也赞同对莫斯科制裁。就像土耳其总统埃尔多安一样,诚然出现在北约家庭照片中,土耳其是北约成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不加考虑, 不加区别地, 不加热地, 不加思考地, 不加思索的, 不加修饰, 不加掩饰的态度, 不假思索, 不坚持, 不坚定的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接