有奖纠错
| 划词

Rien ne serait plus regrettable que de négliger ce socle indispensable.

把继承下来这个必要基础弃置一旁,将是原谅

评价该例句:好评差评指正

J’aime le lexique et les erreurs impardonnables de lexique.

我爱词汇及所有原谅词汇

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, l'erreur ne peut être une cause de l'annulation du contrat qu'à la condition d'être inexcusable.

同样,只有原谅情况下,是终止合同原因。

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'une puissance nucléaire prétend avoir commis une erreur aussi impardonnable, cela veut dire que le monde est bien loin d'avoir trouvé la paix et la sécurité.

如果一个核国声称犯罪了如此原谅,这就意味着世界更加远离和平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Le fait de tirer un enseignement des erreurs d'autrui, lesquelles l'ont conduit sur la pente glissante de la discrimination, de l'envie, des préjugés et de la haine, permet d'éviter, en oeuvrant ensemble, de commettre des erreurs et des crimes similaires inexcusables.

我们可以通过从导致其滑入歧视、妒忌,偏见和仇恨深渊他人中学习,避免并共同致力于防止类似原谅和罪行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁是下任糕点大师?

Je suis désolé de vous le dire, mais donc comme il des fautes impardonnables.

我很抱歉地告诉你,但因此,因为他不可原谅错误

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

La faute impardonnable qui vous cloue au croc Irrévocable et vous change vite en escroc Aux yeux de vos semblables et vous désavoue.

将你钉在钩子上不可原谅错误不可挽回,并迅速将你变成骗子,在你同伴眼中,并否认你。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语 2014年1

Depuis le début, les russes, eux, souhaitent les faires entrer dans le jeu et, martèlent aujourd'hui que leur absence serait une erreur impardonnable.

方面,俄罗斯人从开始就希望他们进入游戏,今天坚持认为他们缺席将是不可原谅错误

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Cette traduction est truffée d'erreurs, je ne dis pas que la mienne sera parfaite, il me faudrait du temps, mais je trouve déjà ici et là des fautes impardonnables. Approchez-vous, nous dit-il, je vais vous montrer.

“这份资料上翻译充满了错误,我倒不是说我翻译有多完美,我还需要点时间,不过我已经发现了不可原谅错误。你们靠近点,”他说,“我指给你们看。”

评价该例句:好评差评指正
Le monde à 18h50

Le chancelier social-démocrate Olaf Scholz, adversaire de Friedrich Merz, parle d'un « erreur impardonnable » de la CDU. Il accuse son rival de violer le droit européen et le compare au Premier ministre hongrois pro-russe Viktor Orban, honni en Allemagne.

弗里德里希·梅尔茨对手、德国社会民主党总理奥拉夫·朔尔茨称,基民盟犯下了“不可原谅错误”。他指责对手违反欧洲法律,并将他与在德国不被接受亲俄匈牙利总理维克托·奥尔班相提并论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物, 不易表达的想法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接