Le bal masqué est un bel événement.
化妆舞会是件相当有趣的。
Ils célèbrent cet événement en fanfare .
他们大庆祝这个活动。
Les les bas-reliefs reflètent des événements historiques.
浅浮雕反映了一些历史件。
Hier, il s'est passé un événement néfaste.
天,发生了一件十分凶险的情。
Le journal a relaté les événements de l'actualité.
报纸详尽报道了当前大。
Lire les journaux nous aide à connaître les événements récents.
读报有助于我们知晓最近发生的。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个件 。
Le mariage est un événement qui nécessite une décoration toute particulière.
婚礼是人生中大件,因此更需要特别的装饰。
On ne trouve pas trace de cet événement chez les historiens.
在历史学家的笔下找不到这件的记载。
Oui, les articles et émi io des journalistes amplifient les événements.
让—卢克·马丁·这个世界完美拉卡戴特:是的,记者的文章会扩大件。
Votre entourage jouera un rôle prépondérant dans les événements de votre journée.
围的人会在一些日常件中起要的先决作用。
Ce secteur fournit aux autres les services de projeter et d’organiser les événements spéciaux.
这个部门为其他部门提供策划和举办特别活动的服务。
Beaucoup d’efforts ont été faits pour que la Biennale devienne un véritable événement populaire.
我们为双年展能成为一场真正的群众运动做出了很多的努力。
David, fonctionnaire de 33 ans, fran?ais d'origine sino-vietnamo-cambodgienne, se dit "un peu détaché de l'événement".
大卫,33岁的公务员,法籍,有中国、越南、柬埔寨血统,他说“不太关心这件”。
Ces événements servent de point de repères.
这些历史充当了时间坐标。
Il a tiré la leçon des événements.
他从件中吸取教训。
Cet événement a amené une réforme importante.
这引起了一场大的改革。
De tels événements se dérobent à toute prévision.
这类情是没法预料的。
Cet événement a eu des témoins sans nombre.
无数人目睹了这件。
L'événement fut abondamment commenté dans la presse.
这一件新闻界作了大量评论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais il y a eu un événement tragique.
但是好景不长。
Aujourd'hui c'est un évènement spécial, pourquoi ?
今天有一件特别的情,为什么?
Le mois de juin fut riche en événements.
6月是一个富有意义的月份。
Il prévoit quel événement, le calendrier, pour demain ? Hein ?
日历可以提前预示哪些件?明天会发生什么?
Plus de deux milliards de téléspectateurs assisteront à l’événement.
超过20亿的电视观众将参与盛。
" Dans" , on l'utilise pour parler d'un événement futur.
我们使用dans谈论将来的件。
James et son fils ne voulaient pas manquer l'événement.
詹姆斯他的儿子不想错过这次活动。
Le chroniqueur Robert Wace commente l'événement, généralisant le risque.
专栏作家罗伯特·韦斯评论了这一件,概括了他们所遇到的风险。
Elle fut témoin d'un autre événement qui l'intrigua.
另一件则令她震惊。
Nous participons désormais tous à un événement qui unit le monde.
现在,我们参加了一个使世团结在一起的活动。
En gros, on repère plusieurs vidéos qui montrent les mêmes événements.
基本上,我们发现几个视频都展示的是同一件。
Mais je gardai cette objection pour moi, et j’attendis les événements.
但是我没有把这话说出来。我只是等待着,看会发生什么情。
Je l’ignore, mais il faut se tenir prêts à tout événement.
“我不知道。不过应当作好准备,什么都可能遇到。
Voici tous les événements concernés par une enquête de cette administration américaine.
以下是美国政府调查所涉及的所有件。
Au Japon par exemple, la floraison des cerisiers est un événement national.
比如,在日本,樱花是全国性的盛。
Alors ici, évidemment, c’est un évènement… tout le monde en parle, c’est incontournable.
在这里,西班牙打吡显然是件大… … 所有人都在谈论这,它是一个必不可少的话题。
Bien entendu, tu n'es pas obligé d'assister aux événements sociaux.
当然,你不一定要参加社交活动。
Cela signifie qu'il n'arrête pas de penser à cet événement.
这意味着他无法停止思考这件。
Moi, je fais partie de ce qui suive les évènements sportifs à la télé.
我,我参与观看电视运动赛。
Comment rendre compte d'un pareil événement, si émotionnel, par le dessin de presse ?
怎么通过新闻插画,来表达如此让人动情的件?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释