Ils opposent une défense énergique à une attaque.
他们坚决抵抗攻击。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精力充沛的人。
L’énergique et créative et omniprésente Lili toujours aussi bondissante.
充满能量与创造力的LILI总是在跳跃着。
Le bleu vous calme-t-il ou vous rend-il énergique?
蓝色让你感到安宁,还是让你活力四射?
Des mesures de redistribution plus énergiques sont indispensables.
更积极的再分配政策至关。
Une coopération internationale énergique fait partie des facteurs importants.
有力的国际合作也是项因素。
Il aurait fallu prendre plus tôt des mesures plus énergiques.
应该较早地就采取有力的行。
Nous condamnons ces actes dans les termes les plus énergiques.
我们最烈地谴责这行为。
Les femmes surtout témoignèrent à Boule de suif une commisération énergique et caressante.
特别是那些妇人对于羊脂球都显示有力的和爱抚性的怜惜。
Le respect mutuel sera la clé d'un dialogue plus énergique.
相互尊是进行更良好对话的关键。
La nuit se passa au milieu d'inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
黑夜在惊险恐怖中过去了(如果是胆小的人,恐怕早已吓死了)。
Ma grand-mère a déjà 86 ans cette année, mais elle est énergique quand même.
外婆今年已经86岁了,但是很精神。
Ces attaques brutales doivent être condamnées de la façon la plus énergique.
必须最烈地谴责这些野蛮攻击。
Il faut mobiliser de nouvelles ressources et prendre des mesures plus énergiques.
必须员额外资源,并采取更有力的措施。
Nous condamnons ces actes de violence dans les termes les plus énergiques.
我们烈谴责这暴力行径。
Pour certains, il était peut-être temps d'envisager des mesures plus énergiques.
有些人认为或许是考虑采取较有力措施的时候了。
Seule une coopération internationale énergique et soutenue permettra de remporter cette lutte.
只有通过有力和持续的国际合作,才能打赢这场斗争。
À cette fin, l'ONU doit jouer un rôle plus énergique en Afghanistan.
因此,我们需联合国在阿富汗发挥更大的作用。
Le Conseil condamne cet acte de terrorisme dans les termes les plus énergiques.
安理会最烈地谴责这恐怖行为。
Nous condamnons dans les termes les plus énergiques les attaques qui les visent.
我们最烈地谴责针对它们的袭击行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
À cette voix répondirent des voix non moins énergiques.
回答他的声音也同样显得坚强有。
Son comportement peut être très énergique et ses relations peuvent être chaotiques.
他的行为可能非常有活,他的人际关系可能混乱。
Debray remonta deux marches et vint donner une énergique poignée de main à son interlocuteur.
德布雷走上来热情地和方握手。
La main du temps s’était appesantie sur cet homme autrefois si énergique.
时间的手己经重重地压在这个从前精充沛的人身上。
Ce bruit est déchirant sans être énergique.
声音不大,却刺耳。
Intrépide, énergique, irascible, orageux ; le plus cordial des hommes, le plus redoutable des combattants.
他胆大无畏,坚韧不拔,急躁易怒,狂暴激烈,人诚挚,敌手不软。
La nuit se passa au milieu d’inquiétudes qui auraient été mortelles pour des âmes moins énergiques.
Vous êtes plein de ressources, énergique, sociale, et coopératif.
你们有源,有活的,社交的,和合作的。
Charles ne pouvait en rester là. Madame fut énergique.
夏尔不能就停留在这一步呀。
Le moment était venu de prendre des mesures énergiques.
这次必须一不做二不休了。
Après deux heures d’un travail énergique, Ned Land rentra épuisé.
经过了两个小时的奋战,尼德·兰精疲尽地回来。
Numéro 4. Ce sont des personnes très actives et énergiques.
第四。他们是非常活跃和精充沛的人。
Spontané, énergique, observateur, plein de tact… mais quoi d'autre encore?
自发的,有活的,观察者,知轻重的人。。。但是还有什呢?
Xavier Denamur, restaurateur énergique, le prouve.
充满活的餐馆老板泽维尔·丹纳慕证明了这一点。
Bonjour, tout le monde, dit-il d'un ton énergique. Belle journée.
“大家早上好。”珀西轻快地说,“天气不错。”
Non, c'est pas forcément très violent mais enfin, c'est assez... énergique !
是的,不一定粗暴,但还是挺刚毅的!
特别是些妇人于羊脂球都显示一种有的和爱抚性的怜惜。
– Toi au moins, tu savais ce qui se passait, dit-il d'un ton énergique.
“至少你知道正在发生什事情吧。”他安慰道。
Marius, tout songeur qu’il était, était, nous l’avons dit, une nature ferme et énergique.
马吕斯尽管是神魂颠倒,但是,我们已经提到,他具有坚定刚强的性格。
Vous êtes énergiques et rapides, vous passez rapidement d'un sujet à l'autre.
你们有能量和快速,你们快从一个主题到另一个主题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释