有奖纠错
| 划词

La structure de cet édifice est en bois.

这个建筑物是木制结构。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers sont en train de poser la première pierre de cet édifice.

们正为这栋建筑物奠基

评价该例句:好评差评指正

Il a fait sauter un édifice à la dynamite.

他用炸药炸掉一栋建筑

评价该例句:好评差评指正

Elle a enrichi mon âme qui est emprisonnée dans un édifice froid et incolore.

她丰富了我禁锢冰冷无色建筑灵魂。

评价该例句:好评差评指正

L’édifice bleu est la piscine des Jeux Olympiques.

那个蓝色建筑就是奥运会游泳馆。

评价该例句:好评差评指正

Les ouvriers font les fondations d'un édifice.

建筑物打基础

评价该例句:好评差评指正

L'édifice grandiose s'écroule dans le malheur et dans le sang.

庞大国家机器幸和鲜血中倒塌了。

评价该例句:好评差评指正

L'universalité consolide l'édifice du régime du TNP.

普遍性巩固《扩散条约》制度大厦。

评价该例句:好评差评指正

Ce bel édifice n'est plus aujourd'hui qu'un monceau de cendres.

这座美丽建筑如今已化为一堆灰烬。

评价该例句:好评差评指正

Le but n'était pas seulement de détruire l'édifice même.

他们袭击是仅仅破坏这一建筑。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs équipes se relaient jour et nuit pour comprendre la signification de cet édifice.

几个考古队日以继夜地作,试图理解这座建筑意义

评价该例句:好评差评指正

Le système interétatique est le principal édifice organisationnel de la communauté internationale.

国家间制度是国际社会主要、全面组织框架。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'un édifice qui s'appuie sur quatre piliers.

它是一个建立四个支柱基础上大厦。

评价该例句:好评差评指正

Fondée en 2005, principalement à l'origine des matériaux de construction de l'édifice principal.

公司成立与2005年,原主要经营建筑材料,以供给建筑为主。

评价该例句:好评差评指正

Dans chaque édifice, se trouve une histoire.Nombreux films, chinois et étrangers, y ont été cinématographiés.

每一座建筑,都写着一段历史,演绎一出故事,很多中外影视片都这里拍摄过。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrons nous appuyer sur notre bonne volonté commune car tout l'édifice repose là dessus.

我们建筑材料是共同行为,因为我们是建造行为桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada apportera sa pierre à l'édifice en aidant ceux qui ont besoin d'assistance.

加拿大将尽自己责任向那些需要帮助国家提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc nécessaire de définir le concept avant de bâtir l'édifice que nous souhaitons.

需要拿出新构想,然后确立我们希望建设架构。

评价该例句:好评差评指正

L'édifice grandiose s'écroule dans le sang.

庞大国家机器鲜血中倒塌了。

评价该例句:好评差评指正

Notre édifice doit reposer sur des bases solides.

我们凳子需要三条结实腿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百分之三, 百分之五, 百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第二册

Mais il y a aussi des édifices très modernes.

但同样有很现代的。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est pour ça qu'on a surnommé l'édifice le mammouth.

所以这栋被冠以 " 猛犸大厦 " 的绰号。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Flânez sur la Piazza dei Signori et admirez les édifices monumentaux qui la bordent.

在领主广场闲逛,欣赏便能上的纪念

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais pas facile de travailler sur un édifice qui échappe à toutes les normes artistiques.

但在避所有艺术标准的上工作并不容易。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

C’est un édifice de la transition.

它是过渡时期的

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Du calme, enfants. Ne bousculons pas l’édifice.

“静下来,孩子们。不要把宅子倒了

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ne semblait-il pas que ces colons posaient la première pierre d’un édifice ?

居民们的这种景况,不是恰恰象在为大厦奠定第了块基石呜?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Même muet, cet édifice est une véritable prouesse architecturale.

即使没声音,这是真正的观。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Édifice souterrain bâti en commun par tous les misérables.

这是所有穷苦人在地下共同起造的

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il explose 2 records d'un coup, étant le premier édifice de plus de 200, et de 300 mètres.

下子打破了2项记录,成为第个超过200米和300米的

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il existe une théorie disant que l'édifice est souterrain.)

种可能是他地下。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

A l'époque, les pharaons ont pour habitude de se faire enterrer dans des édifices rectangulaires, appelés des mastaba.

当时,法老们被埋葬在称为马斯塔巴,的矩形里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

L'édifice exercerait une attraction sur les avions et les navires.

据说这个能吸引飞机和船只。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

L'édifice religieux a connu de nombreuses transformations à travers l'histoire.

宗教在历史上经历了许多变革。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

L'édifice a-t-il pu résister à l'épreuve du temps ?

是否经得起时间的考验?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Toutes les fenêtres hautes de l’édifice étaient voilées avec des rideaux cramoisis.

教堂里所有的高窗子都用深红色的窗帘遮住。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Cet édifice n’est pas un type.

教堂不只属于个类型。

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Contemplez le Vittoriano, cet imposant édifice de marbre blanc, siégeant sur la Piazza Venezia.

下这位于威尼斯广场的维托里亚诺纪念堂,这是雄伟的白色大理石

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Avant que cet édifice ne devienne pour moi une prison dorée, un cocon mortifère.

对我来说变成个金色的监狱,个致命的茧。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Avant les pyramides, les rois étaient enterrés sous un mastaba, un édifice rectangulaire et plat.

在金字塔之前,国王被埋葬在种称为马斯塔巴的长方形扁平下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百货店的门面, 百货商场, 百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接