有奖纠错
| 划词

Il est furieux; on le serait à moins!

他发火了;即使比这更小的事, 换了别人也会这样的!

评价该例句:好评差评指正

Et, en effet, on eût été étonné à moins.

的确,至少总让人觉得有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Il restera là à moins que vous ne l'invitiez.

如果你不邀请他,他就留在这里。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux sortir, à moins que tu n 'ais encore des devoirs à faire.

如果你把作文做完了就可以出去。

评价该例句:好评差评指正

Car à moins d'être aveugle, sourd et enrhumé, vous en prendrez plein vos sens.

除非你瞎子、聋子,或者幸运患了重感冒,你的所有感官将完全彻底服。

评价该例句:好评差评指正

9 heures du soir le même jour, la température est tombé à moins 19 degrés.

当晚9点,气表显示零下19。不知最低在什么时候,凌晨四点?

评价该例句:好评差评指正

Je ne te punirai pas à moins que tu ne me dises pas la vérité.

我不会惩罚你的,除非你不讲真话.

评价该例句:好评差评指正

Firmer pour moi cette indifférence à moins qu’il ne s’agisse de soi-disant qu ant-à-soi.

假装对我的不在乎,只为了那所谓的矜持。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons apprendre à moins privilégier nos intérêts nationaux.

我们必须学会看淡我们的国家利益。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons, à tout le moins, saisir cette occasion ensemble.

我们至少需要共同抓住这次机会。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation est plutôt fâcheuse ou, à tout le moins, regrettable.

这种事态不幸的,或者说至少令人遗憾的。

评价该例句:好评差评指正

Les coûts pourraient diminuer si on faisait appel à moins d'éducateurs.

如果使用较少的同龄互助教育者,费用就会减少。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne l'aurez pas à moins.

再要便宜您就买不到了。

评价该例句:好评差评指正

Évidemment, rien ne se produira à moins qu'un consensus puisse être trouvé.

当然,没有共识,什么也不会发生。

评价该例句:好评差评指正

Cette règle s'appliquerait à moins que les États concernés en décident autrement.

除非相关各国另有协议,应适用该项规则。

评价该例句:好评差评指正

Le Président accède à la demande à moins qu'une Partie ne fasse objection.

除非有缔约方表示反对,主席应予准许。

评价该例句:好评差评指正

Les séances plénières sont publiques, à moins que le Comité n'en décide autrement.

除非会议另有决定, 全体会议应公开举行。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, notre taux de prévalence du VIH reste maintenu à moins de 1 %.

由于这些措施,我国的艾滋病毒流行率停留在不到1%。

评价该例句:好评差评指正

C'est une méthode valable, à moins que des fonds puissent provenir d'autres sources.

除非有别的来源可以提供资金,否则这便一个可行的方法。

评价该例句:好评差评指正

Ces séances sont ouvertes au public, à moins que la Conférence n'en décide autrement.

除非本会议另有决定,会议应公开举行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饱和水, 饱和烃, 饱和温度, 饱和吸收, 饱和性, 饱和因子, 饱和油, 饱和裕度, 饱和蒸汽, 饱和蒸汽缓冲器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第三册

A moins, à moins que la communauté internationale se mobilise.

国际委员会有所行动。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Et, en effet, on eût été étonné à moins.

的确,总让人觉得有点奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Euh, non, à moins que ce soit le contraire.

呃,不,除非是反过来。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Personne n'y résiste, à moins de détester le fromage.

没有人能够抗拒它,除非他们讨厌奶酪。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Non, à moins de se transformer en chauve-souris, répondit Harry.

“除非他把自己变成一只蝙蝠什么的。”哈利说。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Je vais la raccompagner à moins que sa mère vienne la chercher.

除非她妈妈来接她,否则我会送她回家。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Pas à moins de sept francs. Et six mois payés d’avance.

“非得七个法郎不成。且要先付六个月。”

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Je vais la raccompagner à moins que sa mère ne vienne la chercher.

除非她妈妈来接她,否则我会送她回家。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Des tonnes de sardines congelées à moins 27 degrés.

成吨的沙丁鱼在零下27度冷冻。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Un ordinateur et une connexion Internet pour les seniors à moins de 40 euros.

给老人家的套餐,一台电脑和网络连接,不用40欧元就可以拥有。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ces barrages pourraient fonctionner à moins de 50% de leurs capacités durant l'hiver.

这些大坝在冬天只能发挥于一半的效率。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Mais spoiler alert, toutes nos vies craignent, à moins que tu connaisse will smith.

但剧透预警,我们的生活都很糟糕,除非你认识威尔-史密斯。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Cela ne heurtera personne, à moins que quelqu’un ne s’y oppose.

它不会何人,除非有人反对。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour vous adapter, vous avez peut-être tendance à moins exprimer vos préférences naturelles au quotidien.

你们为了适应,你们有可能渐渐不在日常生活中表达偏好。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Nous vous recommandons donc de garder vos distances, à moins que vous ne soyez Batman.

所以我们建议你们与之保持距离,除非你们是蝙蝠侠。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ces produits là sont étiquetés à moins 30% par rapport au prix du rayon.

这些产品的标价比货架上的要低百分之三十。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Onze millions. Voila ce que je n’admettrai jamais, à moins de les compter moi-même.

“110万颗。这我可不会相信,除非我自己数过。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Et pourtant ils savent bien que jamais il ne leur parle, à moins d’être interrogé.

然而他们很清楚,除非问到他,他是不跟他们说话的。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Alors à moins de vivre en Australie, vos ancêtres ne connaissaient pas les kiwis.

因为在澳大利亚生活,你的祖先不认识奇异果。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Et en faisant ça plus... grossièrement, vous ne pourriez pas me guérir à moins cher ?

只是粗略的治疗一下,花点钱能治好吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保安气闸, 保安族, 保本, 保膘, 保镖, 保不定, 保不住, 保不住的地位, 保不住会下雨, 保藏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接