有奖纠错
| 划词

Diese Markttransparenz mag man heute nicht missen.

如今人们不愿度。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融机构也需要扩大度。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融机构也需要加大度。

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

为此正在建立一个更加和负的机

评价该例句:好评差评指正

Auch die Steigerung der Transparenz von Waffentransfers ist von entscheidender Wichtigkeit.

增加武器转让的度也极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Der bevorstehende Reformprozess muss weiterhin alle Seiten einschließen und transparent sein.

今后的革进程需要各方继续参与和继续保持度。

评价该例句:好评差评指正

Wir werden weiterhin transparente, geeignete Vorschriften auf nationaler und internationaler Ebene einführen.

我们将继续在国家和国际两级和适当的规章。

评价该例句:好评差评指正

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息和度。

评价该例句:好评差评指正

Um dauerhafte Veränderungen bewirken zu können, müssen sie transparent, inklusiv und entscheidungsfähig sein.

为了使革能够持久,这些机必须做到、包容各方和坚决果断。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致力于财政、金融和贸易系统的治理、公平和度。

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sind Anstrengungen auf einzelstaatlicher Ebene zur Verstärkung von Transparenz und Rechenschaftspflicht erforderlich.

还必须在国家一级作出努力,以提高度,加强问

评价该例句:好评差评指正

Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.

善披露做法和增强度应有助于减少非法资本流通的努力。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.

这种暂时性的工作减少不应被视为不遵守有关和独立监督的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Auch seine Arbeitsmethoden müssen effizienter und transparenter werden.

安理会的工作方法也需要革,使它更有效率,更有度。

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine klare Flüssigkeit.

这是一种液体。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Mitwirkung am standardisierten Berichtssystem über Militärausgaben, einer weiteren transparenzfördernden Maßnahme, hat zugenommen.

另外,参与另一项措施即《汇报军费开支标准文书》的国家数目也有增加。

评价该例句:好评差评指正

Das Reformpaket besteht aus neun Bausteinen, die auf den Grundsätzen der Transparenz, Einfachheit und Rechtzeitigkeit beruhen.

一揽子革计划由九个基本部分组成,以、简化和及时的原则为基础。

评价该例句:好评差评指正

Standardisierte Arbeitsplatzbeschreibungen für Dienstposten bei den Missionen waren nur unvollständig ausgearbeitet, und der Auswahlprozess war nicht transparent.

有关特派任务员额的标准工作说还未编写完毕,甄选过程缺乏度。

评价该例句:好评差评指正

Wir nehmen Kenntnis von den diesbezüglichen freiwilligen Initiativen, darunter von der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft.

我们注意到这方面的自愿举措,其中包括《采掘业度倡议》。

评价该例句:好评差评指正

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管理人员应当尊重关于监督职能的度、独立性的基本原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fühler (dachverkleidung), Fühlerausgang, Fühlerblattlehre, Fühlerelement, Fühlerfläche, fühlergesteuert, Fühlerhebel, Fühlerkondensator, Fühlerkopf, Fühlerlehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

An die Aufsichtsbehörden appellieren die G7, für mehr Markttransparenz zu sorgen.

七国集团呼吁监管机关要使市场具有更大

评价该例句:好评差评指正
《不能承受生命之轻》

Ich habe sie in der Toilette an die Wand geheftet.

我用胶带贴在卫生间里。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Man kann durchsehen als wär's aus Wasser!

水做

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Und wir freuen uns natürlich auch über die Transparenz.

我们为这样公开感到开心。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich hab das durchsichtige Ding entdeckt! Hier lang!

我发现了那个东西!这边!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie sind aber durchsichtig, also man sieht sie nur minimal.

们是,所以只能隐约看到。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Überhaupt ist vieles am TTIP nicht transparent.

毕竟TTIP很多部分都是不

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Für 2 - 3 Minuten bei mittlerer Hitze glasig anschwitzen.

中火加热翻炒2-3分钟,直至

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und bei mittlerer Hitze und gelegentlichem Wenden für 2 - 3 Minuten glasig anschwitzen.

中火翻炒2-3分钟,直至变得

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Die sind durchsichtig, genau wie ein Fingernagel.

这些鳞片是指甲一样。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Viel wichtiger wäre es, mehr Transparenz zu schaffen.

更重要是,使其更化。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aber möchten wir uns wirklich zum gläsernen Patienten machen?

但是我们真让自己变成全患者吗?

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und bei mittlerer Hitze ca. 2 - 3 Minuten glasig anschwitzen.

中火2-3分钟,炒至

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es gibt zu viele Interessenkonflikte, und es mangelt an Koordinierung und Transparenz.

这里有太多利益冲突,并且缺乏协调和性。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und je länger sie sang, desto bleicher und bleicher wurden die Gespenster.

歌唱时间越来越长,那些奇奇怪怪脑袋变得越来越

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dieser Markt ist also für den normalen Verbraucher wie Hannes sehr intransparent!

是说,这个市场对汉内斯这样普通消费者来说是非常不

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und der Rest ist eigentlich durchsichtig.

其余部分实际上是

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Aber erstens schadet Transparenz nie und diese Räumlichkeiten hier sind ja vor allem auch Ihre Räumlichkeiten.

但首先,公开永远不会带来伤害。这些地方也属于您们。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Insgesamt ist auch wichtig: Die Transparenz im Mikrokreditsektor sollte erhöht werden.

总体而言,还必须提高小额信贷部门

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ihm wird vorgeworfen, elitär, verstaubt und vor allem intransparent in der Auswahl seiner Preisträger zu sein.

人们批评精英主义、过时,更批评在评选时性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Fühlerzelle, Fühlhebel, Fühlhorn, Fühllehre, Fühlleitung, fühllos, Fühlnadel, Fühlschraube, Fühlstift, Fühlung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接