有奖纠错
| 划词

Die "Lindenstraße" ist eine ganz bekannte Fernsehserie.

菩提树下大街”是一出很有名的

评价该例句:好评差评指正

Kennen Sie diese drei Figuren aus der Fernsehserie "Lindenstraße"?

菩提树大街”中的这三个人物吗?

评价该例句:好评差评指正

Eine mächtige Linde beschirmte das Haus.

一棵大菩提树遮掩着这所房子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Allradwagen, Allrichtungsempfang, Allrichtungsfunkfeuer, Allrounder, Allroundman, Allroundreifen, Allroundsportler, Alls, allseitig, allseits,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《少年维特的烦恼》

Ich besuchte mein gutes Weib unter der Linde.

我去拜访住下的那位善良的妇人。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Es war eine Gesellschaft draußen unter den Linden, Kaffee zu trinken.

有一帮人聚坝子里的下喝咖啡。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er hatte den grossen, schönen Linden-Hof, viel Land und mehr als hundert Kühe.

他有又大又美丽的院子,很多土地和一百多头母牛。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Bestimmt schlendern viele, gleich ihnen, die Linden entlang hin zum Brandenburger Tor.

我相信他们中的许多人都会沿着下的林荫大道漫步到勃兰登堡门。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Auf dem Kirchhofe sind zwei Lindenbäume, hinten in der Ecke nach dem Felde zu; dort wünsche ich zu ruhen.

公墓后面,朝向田野的一角,着两株,我希望我能安息那里。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der viereckige alte Wartturm steht daran, und vor ihm die große bunte Linde, und dahinter der Abend.

一座古老的四方瞭望塔矗立水闸边。前方是棵斑驳的大,后方则是无垠的暮色。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Da stand ich nun unter der Linde, die ehedem, als Knabe, das Ziel und die Grenze meiner Spaziergänge gewesen.

瞧!我又下啦!儿时,我曾无数次地以它为散步的终点和目的地。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Das erstemal, als ich durch einen Zufall an einem schönen Nachmittage unter die Linden kam, fand ich das Plätzchen so einsam.

头一次,一个阳光明媚的午后,我漫步来到下,发现地方特别安静。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

An einem schönen Frühlingssonntag, als unter der Dorflinde ein lustiger Tanz abgehalten wurde, lenkte der stille Schäferknabe seine Schritte wieder in das Tal, wo der Stein und der Birnbaum auf ihn warteten.

一个美丽的春季的星期天,村里的下正举行欢乐的舞会,安静的牧童却跟随着指引着他的脚步回到了山谷里的岩石和梨旁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Joachim Tessenow ist gerade an der Staatsbibliothek Unter den Linden in Berlin aufgeschlagen - seiner größten Baustelle derzeit -, da hat er schon wieder das Handy am Ohr, um einen anderen Auftrag abzusprechen.

Joachim Tessenow 刚刚抵达柏林下大街州立图书馆——他目前最大的建筑工地——此时他又把手机放耳边安排另一项任务。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

An den abendlichen Fenstern gleitet sie vorüber, mit Dörfern, in denen Strohdächer wie Mützen tief über gekalkte Fachwerkhäuser gezogen sind, mit Kornfeldern, die wie Perlmutter im schrägen Licht schimmern, mit Obstgärten und Scheunen und alten Linden.

黄昏的火车驶过一座座村落。窗外的茅草屋顶像顶毡帽,压一间间粉刷过的木屋上。庄稼地像珍珠母,斜阳的余晖中发着光。还有果园、粮仓、古老的

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

An der großen Linde, die eine Viertelstunde vor der Stadt nach S. zu steht, ließ ich halten, stieg aus und hieß den Postillon fortfahren, um zu Fuße jede Erinnerung ganz neu, lebhaft, nach meinem Herzen zu kosten.

出城向 s 地走一刻钟处的那株大旁我叫车夫停了下来。我下了车,打发邮车继续往前走,自己准备步行,以便自由自地对往事进行回忆,尽情地加以重新体验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Alltägliche, Alltäglichkeit, alltags, Alltagsanzug, Alltagsbeschäftigung, Alltagserfahrung, Alltagskleidung, Alltagskultur, Alltagsleben, Alltagsmensch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接