有奖纠错
| 划词

Seitdem sind etliche Jahre vergangen.

自此以后几年过去了。

评价该例句:好评差评指正

Inzwischen habe ich mit Zustimmung des Sicherheitsrats das Büro der Vereinten Nationen zur Unterstützung der Friedenskonsolidierung eingerichtet.

自此以来,在安会的同意下,我已成立联合国建和平支助办处。

评价该例句:好评差评指正

Seither herrscht die Auffassung, dass Völkermord, unabhängig davon, wo er verübt wird, eine Bedrohung der Sicherheit aller darstellt und niemals toleriert werden darf.

自此开始,人们何地方发生的灭绝种族行都是对所有人的威胁,是绝对不能允许的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufsichtsperson, Aufsichtspersonal, Aufsichtspflicht, aufsichtspflichtig, Aufsichtspult, Aufsichtsrat, Aufsichtsratsmitglied, Aufsichtsratsvorsitzender, aufsichtsrechtlich, Aufsichtssitzung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

WissensWerte 科普知识

Seit dem ist der Mikrokreditsektor extrem gewachsen.

小额信贷飞速增长。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Seitdem ist die Menschheitsgeschichte auch eine Geschichte der Migration.

人类历史也是一部移民史。

评价该例句:好评差评指正
奥运特辑

Seither werden es mehr und mehr Teilnehmer und es kommen neue Sportarten dazu.

,出现越来越与者,并且增添了新比赛项目。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事

Dort prüft Einstein von nun an sechs Tage pro Woche die Ideen von Erfindern auf Sinn und Zweck.

,爱因斯坦每周花六天时间在那里测试发明者想法是否合理和有意义。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Seitdem konnte sich die indische Nationalmannschaft leider auch nicht mehr qualifizieren, und 2018 sind sie auch nicht dabei.

很不幸以后印度国家队再没有在预选赛中出线,2018年他们也不在。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合

Tausende Staatsbedienstete erhalten seitdem kein Gehalt mehr.

,数千名国家雇员不再领取工资。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

Seitdem ist die FDP nicht mehr Teil von der Regierung.

民党不再是政府一部分。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合

In Mali hat das Militär 2020 geputscht und stellt seitdem die Regierung.

在马里,2020年军方发动政变,执政。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合

Die verunglückte Dialog-Diplomatie in der Tradition der alten Ostentspannung steht seither im Kreuzfeuer der Kritik.

延续东方旧缓和传统失败对话外交饱受诟病。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合

Viele Menschen, die von dort geflüchtet sind, kehren seitdem zurück in den Norden des Gazastreifens.

从那里逃离人们返回了加沙地带北部。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Es ist seitdem Residenz jedes amtierenden Fürsten.

以后,瓦杜兹城堡便成为每位在任亲王官邸。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Seither mussten fast 7000 überzählige Wohnungen weichen.

之后,近 7,000 套剩余公寓不得不让出。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合

Seit 1960 ist es von Frankreich unabhängig und hat seitdem eine rechtsstaatliche Verfassung.

1960年以来,它从法国独立出来,并制定了宪法。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年12月合

Seither haben die US-Streitkräfte ihre Angriffe auf IS-Stellungen in Syrien verstärkt.

以后,美军加大了对叙利亚境内伊斯兰国阵地攻击力度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年6月合

Mitte August wurde das Botschaftspersonal evakuiert, die Vertretung in Kabul ist seitdem geschlossen.

大使馆工作人员于 8 月中旬撤离,驻喀布尔代表处关闭。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Arno Rudolph ist ein gelassener Mann; er ist Zuchtleiter im Thüringer Schafzüchterverband und inzwischen eine Art Wolfsbeauftragter der Schäfer.

Arno Rudolph 是一个随和人;他是图林根绵羊育种者协会育种经理, 成为牧羊人狼代表。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Jack steckte die Kohle in eine ausgehöhlte Rübe und seitdem wandelt seine verdammte Seele mit der Laterne durch die Nacht vor Allerheiligen.

杰克把这块烧红碳放在了一块掏空萝卜里,这个失落灵魂提着这个灯笼不断徘徊在万圣节前夜晚里。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Seitdem sieht man in der Tat den Kuhhirten im Sternbild Adler auf der linken Seite der Milchstraße sitzen, während die Weberin auf der rechten Seite ihren Platz hat.

之后牛郎确实住在银河以左天鹰星,而织女在另一边遥遥相望。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年5月合

Die Anwohnerinnen und Anwohner aber protestierten und setzten sich für den Park ein, der seither ebenso zu einem Wahrzeichen der Stadt geworden ist wie die Sehenswürdigkeiten ringsum - und immer mehr Publikum anzieht.

然而,居民们抗议并为公园挺身而出,公园成为了这座城市地标,就像周围景点一样,并吸引了越来越游客。

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Den Ruf der guten deutschen Qualität den gibt es also seit rund 1 00 Jahren. Sicher hat es auch mit den sogenannten deutschen Tugenden zu tun. Pünktlichkeit, Genauigkeit, Gründlichkeit, Disziplin. Aber gilt das alles auch heute?

良好德国品质开始有了大约100年声誉。当然,它也与所谓德国美德有关。及时性,准确性,完整性,纪律。但今天这一切仍然是这样吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Aufsitzfläche, aufspachteln, Aufspaltbarkeit, aufspalten, Aufspalterzeugnis, Aufspaltöl, Aufspaltreaktion, Aufspaltung, Aufspaltungen, Aufspaltungsfaktor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接