有奖纠错
| 划词

Die Kleine hat die ganze Zeit bloß gealbert.

小家伙整个时间都

评价该例句:好评差评指正

Was treibst du da für Faxen?

什么?

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch alles nur Hokuspokus!

一切只不过

评价该例句:好评差评指正

Mach (Erzähl) doch nicht solchen Käse!

(扯)啦!

评价该例句:好评差评指正

Laß die Possen!

评价该例句:好评差评指正

Mach keine Faxen!

评价该例句:好评差评指正

So ein Mist!

评价该例句:好评差评指正

Es ist (geradezu) ein Skandal,wie er sich benimmt.

样做(简直)(或闻所未闻的).

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch alles Blech!

可全

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch alles Käse!

评价该例句:好评差评指正

Das sind doch Dummejungenstreiche.

评价该例句:好评差评指正

Mach keinen solchen Blödsinn!

不要

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch alles Unfug!

评价该例句:好评差评指正

Laß doch diese Albernheiten!

了!

评价该例句:好评差评指正

Dein Vorschlag ist doch Unsinn.Damit kannst du einpackenkönnen!

(俗,贬)你的建议真。你还把它收起来吧!

评价该例句:好评差评指正

So ein verdammter Mist!

!真混账!

评价该例句:好评差评指正

So ein Blech!

(俗)真

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch alles Mist.

可全(或说八道)。

评价该例句:好评差评指正

Das ist doch Irrsinn!

(口)(或说八道)!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handelskammern, Handelskanzlei, Handelskapital, Handelskarawane, Handelskauf, Handelskette, handelskette in süddeutschland, Handelsklasse, Handelsklauseln, Handelskommissionär,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 4

So ein Blodsinn! - Das ist doch Unsinn.

胡闹!-这真瞎扯。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Du bist schelmisch wie eh und je, was?

总是改不胡闹性子。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das ist Hirnriss, das ist überteuert.

这简直是胡闹,太贵

评价该例句:好评差评指正
每周一词

Später dann entstand die Bedeutung von Unfug, Unsinn treiben.

之后出现胡闹、胡说八道的意思。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Der Rekrut von vorhin tobt schon wieder, und zwei andere schließen sich an.

新兵又开始胡闹,另外两人也发狂。

评价该例句:好评差评指正
品牌发展史

" Eine Spielerei, die nicht ist, und aus der nichts wird" , sagt man.

“不切际的胡闹,不会有任何结果的。”

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ist das wieder ein dummer Streich? Warte, du sollst mich kennenlernen!

又在瞎胡闹等着,让看看我的厉害!

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Ich meine, er macht immer Blödsinn und quatscht dauernd und bringt die Lehrer zur Verzweiflung.

我的意思是,他总是胡闹和说话,把老师们都搞疯

评价该例句:好评差评指正
些年一起追过的剧

Okay, das ist also so 'ne Rückblende, als die so rumgemacht haben.

好吧,这就是他们胡闹时的闪回。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Die " logo! " -Kinderreporterinnen und -reporter haben dieses Jahr wieder viel Quatsch mit den Stars gemacht.

“标志!”儿童记者今年又和明星们胡闹

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und natürlich besonders dazu aufrufen werden, sich auch ordentlich im Wahlkampf zu streiten und nicht unordentlich.

当然,我们会特别提倡在竞选活动中要好好辩论,不要胡闹

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Die " logo! " -Kinderreporterinnen und -reporter haben dieses Jahr wieder viel Quatsch mit den Stars gemacht und Interessantes erfahren.

《标志!》少儿记者今年又和明星们胡闹一番,解到一些有趣的情。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战

Vorgestern waren wir noch im Feuer, heute machen wir Albernheiten und fechten uns durch die Gegend, morgen gehen wir wieder in den Graben.

前天我们还在枪林弹雨中,今天就胡闹着去四处讨食,而明天,我们又要去战壕

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ist es nicht vielleicht etwas, dass wir – Mitte-Rechts – im Prinzip Positionen nicht mehr besetzen, die dazu geführt haben, dass sich da eine Partei jetzt quasi auf dieser Seite tummelt, die uns letztendlich eine Vielzahl der Zustimmung entzogen hat.

难道不是我们中右翼原则上不再占据一席之地,导致一政党现在在这边胡闹,最终撤回我们的大量支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Handelsniederlassung, Handelsöl, Handelsorgan, Handelsorganisation, Handelspackung, Handelspapier, Handelspartner, Handelsphase, Handelsplatz, Handelspokitik,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接