Er schickt sich nicht für dieses Amt.
他不宜担任这个职务。
Man hat ihn für die Stelle des Inspektors vorgesehen.
人们拟聘他担任视察员职务。
Er hat das Amt seines Vaters übergenommen.
他接管了他爸爸的职务。
Ich halte ihn für fähig, diesen Posten zu übernehmen.
他有能力担任这项职务。
Er begründete seinen Rücktritt vom Ministeramt mit seiner Krankheit.
他解释辞去部长职务是因有病。
Seine Erfahrung qualifiziert ihn für diesen Posten.
他的经验使他具有担任这一职务的资格。
Auf die Ausschreibung der Stelle gingen mehr als 100 Bewerbungen ein.
有一百多申请书来应聘这一职务。
Wegen seiner Jugendlichkeit wurde ihm dieses verantwortungsvolle Amt noch nicht übertragen.
由于他年轻,还没有让他担负这一重要职务。
Er hat die Funktion eines Kassierers.
他的职务是出纳。
Kane ist in ihrer neuen Position die ranghöchste Deutsche bei den Vereinten Nationen.
卡纳担任新职务后成合国级别最高的德国人。
Er bekleidet diesen Posten nur kommissarisch.
他只是临时代理行使这一职务。
Bei Krankheit (Im Urlaub) ist er sein Vertreter (im Amt).
生病时(休假中),他是他(职务上)的替代人。
Man hat auf seine Entfernung gedrungen.
人们强烈要求撤销他的职务。
Der Dienst kam ihn schwer an.
(担任)这一职务使他感到困难。
Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben untersteht der Präsident der Konferenz.
主席执行职务时仍处于会议的权力之下。
Vorläufig muss diese Rolle weiter von der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze wahrgenommen werden.
临时性质上,维和部必须继续支助此一职务。
In einigen Ländern konnten Frauen in diesen Einflussbereichen auch höhere Positionen erreichen.
有些国家的妇女还担任这些领域较高级别的职务。
Ein Richter wird nur in der Kammer tätig, der er zugeteilt worden ist.
每一法官仅应他或她被指派的分庭执行职务。
Der Bedienstete bestätigte den gegen ihn erhobenen Vorwurf und kündigte seine Stellung.
该工作人员承这一指控,并辞去了合国的职务。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze enthob ihn daraufhin seiner offiziellen Aufgaben im Missionsgebiet und repatriierte ihn.
结果是,维持和平行动部解除了他任务区的官方职务,将他遣送回国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Am 25. Dezember erklärte er seinen Rücktritt.
12月25日,他宣布辞去职务。
Die erste Frau im Amt der Vizepräsidentin der USA.
她是第个担任美副总统职务的女。
Er war mal Fraktionsvorsitzender im Bundestag, jetzt ist er Privatmann, ist Anwalt.
他曾担任党团主席,现在不再担任政治职务,是名律师。
Die erste Schwarze in diesem Amt in Kalifornien.
成为加利福尼亚州第位担任该职务的黑人女。
Mir war ganz wichtig, dass ich nach der Zeit in der Jugendorganisation eine Phase ohne politisches Amt hatte.
我离开青年组织之后有段时间没有政治职务,这对我来说是的。
Die beiden wurden von ihren Aufgaben entbunden.
两人被解除职务。
Also nicht mehr weiter als Präsident arbeitet.
所以不再担任总统职务。
Ich trete als Präsident von Russland zurück.
我辞去俄罗斯总统职务。
2015 trat er von diesem Posten zurück.
他于2015年辞去这职务。
Demut vor dem Amt, das ich so lange ausüben durfte; Dankbarkeit für das Vertrauen, das ich erfahren durfte.
恭谦面对着我所担任的职务,能有机会这样长久的担任此职; 感恩于这些年来大家对我的信任。
Der Mann wurde vom Dienst suspendiert und legte daraufhin sein Amt nieder.
该男子被停职,随后辞去职务。
Auch der Oberbefehlshaber des Militärs räumt seinen Posten.
陆军总司令也将辞去职务。
Ich habe mich also entschieden nicht von meinem Amt zurückzutreten.
所以我决定不辞去我的职务。
Venezolanischer Rechnungshof sperrt Guaido für politische Ämter! !
委内瑞拉审计法院禁止瓜伊多担任政治职务!
Und Frauen dürfen keine Priesterinnen werden und ganze Gottesdienste abhalten.
妇女不得成为女祭司并担任全部职务。
Seine Funktion bei Fox News werde er niederlegen.
他将辞去福克斯新闻的职务。
Die SRF bekommt Posten in der Interimsregierung.
SRF在临时政府中担任职务。
Der Senat kann die Präsidentin absetzen oder suspendieren.
参议院可以罢免或暂停总统职务。
Unter ihrem neuen Leiter Hannes Meyer, der 1928 die Schulleitung übernimmt, wird es umstrukturiert und radikalisiert sich.
1928年,汉斯·迈耶成为了新任校长,并接管了学校的管理职务。这之后,包豪斯经历了次组,其风格变得更加激进。
Damit werde ihm die Ausübung jedes politischen Amtes verweigert.
这意味着他被拒绝行使任何政治职务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释