有奖纠错
| 划词

Es bedeutet schließlich größere und besser ausgerüstete Truppen, die zwar mehr kosten, aber eine glaubhafte Abschreckungskapazität haben.

这意味着特派模更大、装备更精良用也就更高,但却能支有效威慑力量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Doppelteppich, Doppelteppichwebmaschine, doppeltes Widerstandsthermometer, doppeltgebunden, doppeltgemoppelt, doppeltgestauch, doppeltkohlensauer, doppeltkohlensaures Ammoniak, doppeltkohlensaures Ammonium, doppeltkohlensaures Kalium,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

musstewissen Deutsch

Total anspruchsvoll, sehr gut gearbeitet, aber halt auch ziemlich öde.

极高要求,极尽精良,但也极其无聊。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Zum Schutz seines Reiches führte er seine besten Truppen höchstpersönlich ins Feld.

为了保护国家,他亲自把自己最精良的军队带上战场。

评价该例句:好评差评指正
Das sagt man so!

All die schönen Geräte stehen in der Küche herum und sind bisher kaum benutzt worden.

所有这些“精良”的机器都放在厨房,却至今也没被用过。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Mit Waffen und Brecheisen wohl versehen, stiegen Mustapha, Orbasan und zwei Männer hinab in die Wasserleitung.

带上装备精良的武器和撬棍,穆斯塔法、奥尔巴桑和那两个勇士下了水管。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Mein Bruder merkte gleich, dass sie gut bewaffnet und stark waren und hielt es für gescheiter, sich zu ergeben.

我的哥哥注意到了这三个人身强力壮,装备精良,明定投降。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年9月合集

Es ist nicht einfach, bis hierher zu kommen, obwohl wir gut ausgerüstet sind.

来到这里并不容易,尽管我们装备精良

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Aber Expertinnen und Experten stufen diese Studie durchaus als valide und gut gemacht ein.

但是专家将这项研究类为有效且制作精良

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Gut ausgerüstet sind sie gekommen, um sich den Frachter Fremantle Highway anzugucken.

他们装备精良,准备参观弗里曼特尔高速公路

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Viele Laien, Amateure, sind inzwischen technisch so gut ausgerüstet wie Profis.

许多业余爱好者现在在技术上和专业人士一样装备精良

评价该例句:好评差评指正
口语1

Sie waren gut ausgerüstet mit Gummiknüppeln, Handschellen, Helmen und Schilden.

他们装备精良,配有橡胶警棍、手铐、头盔和盾牌。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wir sind gut ausgestattet, aber wir werden noch besser gestattet werden – hoffe ich jedenfalls.

马森:我们装备精良,但我们会被允许做得更好——至少我希望如此。

评价该例句:好评差评指正
Das Silmarillion

Zu dieser Zeit waren also die Sindar wohlgerüstet, und sie verjagten alle Kreaturen des Unheils und hatten wieder Frieden.

所以那时辛达人装备精良,他们赶走了所有厄运生物,重新获得了和平。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiaoming: Ja, das haben sie. Ihr Latte ist gut gemacht und der Preis ist auch sehr erschwinglich.

小明: 是的,他们有。他们的拿铁咖啡制作精良,价格也很实惠。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Damit Sie trotzdem gut ausgerüstet starten können, hat eine Initiative zusammen mit der Stadt Hannover drei Wochen lang Schulsachen gesammelt.

为了让您仍然可以装备精良,与汉诺威市一起发起了为期三周的学习用品收集活动。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Und diese frühen, ersten, maschinell hergestellten Spitzen sind laut Marianne Stang so gut gemacht, dass man kaum einen Unterschied zu den von Hand gefertigten feststellt.

根据 Marianne Stang 的说法, 这些早期的第一批机器制作的花边制作精良, 您几乎无法分辨出与手工制作的花边的区别。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er war mit dem Pseudonym Jupiter gezeichnet und so durchdacht, so scharf und gut formuliert, daß er einigen der bedeutendsten Schriftsteller der Provinz zugeschrieben wurde.

它以笔名 Jupiter 签名,经过深思熟虑,如此犀利,表述精良,以至于它被认为是该省一些最重要的作家的作品。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Die Öffentlich-Rechtlichen, die kein Geld verdienen und nicht immer auf die Einschaltquote schauen müssen, haben dadurch die Freiheit, Journalismus zu bezahlen oder aufwendig produzierte Spartenprogramme in Auftrag zu geben.

公营媒体不以盈利为目标,也不总是追求收视率,因此有自由资助新闻或制作精良的专题节目。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Ja und ich bin auch der Meinung, dass die Bundeswehr gut ausgestattet sein muss, aber für Entwicklungszusammenarbeit, internationale Hilfe, Klimaschutz, was über mein Ministerium finanziert wird, sind wir bereit, 0,5 Prozent einzusetzen.

穆勒:是的,我同意德国联邦国防军必须装备精良,但我们愿意将 0.5% 用于发展合作、国际援助、气候保护,这是由我的部门资助的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Es gibt, wie überall, Schulträger, die sind da ganz hervorragend ausgestattet und auf der Höhe der Zeit, und es gibt andere, die haben da in der Vergangenheit nicht so viel Wert darauf gelegt.

与各一样, 有装备精良且与时俱进的学校当局,也有其他学校当局过去并不那么重视它。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

In wenigen Stunden trommelte er einen Trupp gutausgerüsteter Männer zusammen, legte Amaranta in die Hände einer Frau, die sich erbot, das Kind zu stillen, und verlor sich in unsichtbaren Wildpfaden auf der Suche nach Ursula.

几个小时后,他召集了一队装备精良的男人,将 Amaranta 放在一个主动提出喂养孩子的女人手中,然后迷失在看不见的游戏小径中寻找 Ursula。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Doppelträgsscheibe, Doppeltraktion, doppeltrapezförmig, Doppeltrapezring, Doppeltrapschiessen, Doppeltreffer, Doppeltreibstoffbehälter, Doppeltrense, Doppeltrieb, Doppeltriebwerk,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接