有奖纠错
| 划词

Die seelische Belastung nagt an seiner Gesundheit.

担逐渐损害着他健康。

评价该例句:好评差评指正

Krankheit ist ein Problem des ganzen Menschen, betrifft also Körper, Geist und Seele.

疾病是整人类问题,其中涉及到生理以及情感

评价该例句:好评差评指正

Er tritt seiner Freundin auf die Zehen.

他从伤害了他女朋友。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Gebälkversenkung, geballt, gebändert, Gebanke, gebar, Gebärde, gebärden, gebärdenreich, Gebärdensprache, Gebaren,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 2

Die Leute haben keine geistigen Interessen mehr, keine anspruchsvollen Hobbys.

人们没了兴趣,没了高雅爱好。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Ein kleineres Menü wäre für uns Kunden ein mentales Downgrade.

更小套餐对我们顾客来说是一种降级。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 选合辑

Als Rechtsradikaler geht's ja auch um Integrität.

作为一个极端右翼分子,这涉及到纯洁性。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 俗语

" Fern" bedeutet " weit weg, weit entfernt" und " Weh" ist ein seelischer Schmerz.

“Fern”意味着“遥远,远离”,“Weh”是指一种痛苦。

评价该例句:好评差评指正
父亲节特辑

Und das war natürlich eine spirituelle Katastrophe, weil auf einmal der Ort von Gott zerstört war.

这其实是一场在喊,因为圣殿是己毁掉

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Geist überwindet Grenzen, räumliche, sprachliche und nicht zuletzt auch geistige.

这种超越了边界、空间、语言, 最后但并非最不重是,

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Das Lesen bringt geistige Befriedigung, und ich hoffe, du wirst diese Lesegewohnheit immer behalten.

老师:读书能带来满足,希望你永远保持这个读书习惯。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Amaranta erwiderte bündig, sie bedürfe keinerlei geistlichen Beistands, ihr Gewissen sei rein.

阿玛兰塔简洁地回答说,她不帮助,她良心是清白

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Xiao Wu: Ich schätze spirituelle Befriedigung mehr, solange ich genug materielle Bedürfnisse habe.

小吴:只我有足够物质求,我就更看重满足。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Denn dort - so Peter - würde ein Trainer vielleicht ein bisschen spirituelles Geschwätz veranstalten, Chakra machen.

因为在那里 - 根据彼得说法 - 一个训练师可能会做一些喋喋不休, 做脉轮。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Also, diese Tagträume, die sind jetzt keinesfalls so ein mentales Missgeschick oder sowas, sondern sie sind eben oft bildhaft.

因此, 这些白日梦, 现在绝不是这种不幸之类东西,但通常是绘画

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Macaulay erzählte offen von dem schweren Missbrauch, den er durchlitten hatte, sowohl psychisch als auch physisch.

麦考利坦诚地讲述了他在和身体遭受严重虐待。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Wie stark Geist mit Lebenskraft, ja lebendig sein, verbunden ist, zeigt sich in dem Ausdruck seinen Geist aufgeben.

与生命力联系有多紧密,甚至是活着,都体现在放弃一个人

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Bereichern Sie die spirituelle Welt Ästhetik kann die spirituelle Welt einer Person bereichern und emotionale Freude und spirituellen Trost bieten.

1、丰富世界 审美可以丰富一个人世界,给人情感愉悦和安慰。

评价该例句:好评差评指正
[交际德语B1] 课文AI朗读

Ich habe oft Nachtdienst, muss mich konzentrieren, Fehler dürfen nicht passieren - es ist körperlich und manchmal auch psychisch schwere Arbeit.

我经常夜班, 我必须集中注意力,不能犯错误——这是一项体力有时是困难工作。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Wenn wir uns zu öffentlichen Fragen äußern, gerade auch in der Flüchtlingsfrage, dann tun wir das – ich sage es mal etwas pathetisch – aus geistlicher Bedrängnis.

当我们就公共问题, 尤其是难民问题发表意见时,我们会出于痛苦而这样做——我会说得有点可怜。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und insofern ist das für mich immer die geistlich tiefste Zeit im ganzen Jahr: Aber jeder Tag hat seine eigene Bedeutung und seine eigene Tiefe für mich.

在这方面,对我来说,它总是一年中最低谷时候:但每一天对我来说都有其意义和深度。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年12月合集

Und insofern könnte man sagen: Hier leisten Kirchen einen wichtigen Beitrag dazu, dass ein gutes und auch spirituell eingebundenes Sterben für alle Bürgerinnen und Bürger möglich ist und wird.

在这方面,人们可以说:在这方面, 教会做出了重贡献,使所有公民都有可能过美好完整死亡。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

1, Verlangsamen Sie das Tempo und die Lebensqualität Die Verbesserung der Lebensqualität hängt nicht nur von der Anhäufung materiellen Reichtums ab, sondern auch von der spirituellen Befriedigung und der Bereicherung von Lebenserfahrungen.

1,放慢生活节奏和生活质量提高不仅取决于物质财富积累,还取决于满足和生活体验丰富。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

" Wenn man de facto 'Nachbarn' ist, dann muss man auch im Geiste Nachbarn sein. Jeder weiß: Wenn man mit seinem Nachbarn Kriege führt, dann wird es für keine der beiden Seiten gut werden" .

“如果你们是事实‘邻居’, 那么你们一定也是邻居。谁都知道:与邻居开战, 对双方都不利” 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


geber - anzeige öldruck, geber - kontolleuchte kühltemp., geber - kontrolleuchte bremskreis ii, geber - kontrolleuchte öldruck, geber f ausströmtemperatur, geber f bremsflüssigkeitsstand, geber f bremspedalstellung, geber f flüssigkeitsstand, geber f fußraumtemperatur, geber f saugrohrdruck,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接