有奖纠错
| 划词

Die zwei Firmen haben eine Vereinbarung abgeschlossen.

这两个公司签署了一项协议。

评价该例句:好评差评指正

Diese wurde am 2. Juli mit dem Unterzeichnen der Urkunden vollzogen.

这会在7月2日随着证明文书签署开始实施。

评价该例句:好评差评指正

Du kannst den Vertrag sofort unterschreiben.

您可以立即签署同。

评价该例句:好评差评指正

Während der Sondertagung der Versammlung wurde das Übereinkommen außerdem von Somalia unterzeichnet.

索马里还在大会特别会议中签署了《公约》。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die das Übereinkommen unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供所有已签署《公约》国家签字。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Übereinkommen liegt für alle Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen zur Unterzeichnung auf.

一、 公约国所有会员国开放供签署

评价该例句:好评差评指正

Januar 2005 am Sitz der Vereinten Nationen in New York zur Unterzeichnung aufgelegte Übereinkommen unterschrieben.

下列签署人经各自政府正式授权在公约上签字,以昭信守。

评价该例句:好评差评指正

Ich fordere die Mitgliedstaaten auf, dieses besonders wichtige Rechtsinstrument zu unterzeichnen und zu ratifizieren.

我呼吁各会员国签署并批准这一十分重法律文书。

评价该例句:好评差评指正

Eine Rekordzahl von 192 Staaten ratifizierten das Übereinkommen, traten ihm bei oder unterzeichneten es.

批准,加入或签署《公约》国家数目达到了192个记录。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat verurteilt, dass Joseph Kony es wiederholt verabsäumt hat, das Friedensabkommen zu unterzeichnen.

“安全理事会谴责约瑟夫·科尼一再拒不签署《最终和平协议》。

评价该例句:好评差评指正

Dieses Protokoll liegt für alle Staaten, die Vertragsstaaten des Übereinkommens sind oder dieses unterzeichnet haben, zur Unterzeichnung auf.

议定书开放供公约任何缔约国或已签署公约任何国家签署

评价该例句:好评差评指正

Ich rufe die Staaten, die dieses wichtige Rechtsinstrument noch nicht unterzeichnet und ratifiziert haben, auf, dies zu tun.

我呼吁那些尚未签署和批准这项重文书国家其予以签署和批准。

评价该例句:好评差评指正

Dieser liegt seit nunmehr fünf Jahren zur Unterzeichnung auf, ist jedoch noch nicht in Kraft getreten.

该《条约》开放签署已经五年,但迄今尚未生效。

评价该例句:好评差评指正

Erklärungen, die bei der Unterzeichnung abgegeben werden, bedürfen der Bestätigung bei der Ratifikation, Annahme oder Genehmigung.

二、在签署时作出声明,必须在批准、接受或核准时加以确认。

评价该例句:好评差评指正

Eine solche Vereinbarung kann nur durch eine Vereinbarung geändert werden, die in einem vom Schuldner unterzeichneten Schriftstück enthalten ist.

此种协议只能通过经债务人签署书面协议而修改。

评价该例句:好评差评指正

Die Unterzeichnung und Ratifizierung des Fakultativprotokolls zu dem Übereinkommen über die Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau erwägen.

考虑签署和批准《消除妇女一切形式歧视公约任择议定书》。

评价该例句:好评差评指正

Der Gipfel im September muss einen Maßnahmenpakt hervorbringen, dem sich alle Nationen anschließen und an dem alle gemessen werden können.

九月份首脑会议必须制订一项行动公约,让所有国家签署,也让所有国家照公约得到评判。

评价该例句:好评差评指正

Es wird auch erfordern, dass alle Staaten umfassende Übereinkommen gegen die organisierte Kriminalität und die Korruption unterzeichnen, ratifizieren, durchführen und einhalten.

此外,各国必须签署、批准、执行并遵守打击有组织犯罪和腐败全面公约。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat fordert alle Unterzeichner der Prozesse von Goma und Nairobi auf, ihre Verpflichtungen wirksam und nach Treu und Glauben umzusetzen.

“安全理事会敦促戈马进程和内罗毕进程所有签署着诚意,切实履行各自承诺。

评价该例句:好评差评指正

Die Fortbildungsakademie kann unter der Aufsicht des Direktors Verträge mit Organisationen, Institutionen oder Unternehmen zum Zweck der Durchführung ihrer Programme eingehen.

职员学院可在院长权力之下为执行学院方案与各组织、机构或公司签署契约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesamtbilirubin, Gesamtbindungsordnung, Gesamtblei, Gesamtbodenwirkungsgrad, Gesamtbrechung, Gesamtbreite, Gesamtbreitenanspruch, Gesamtbremsfläche, Gesamt-Brennbreite, Gesamtbrennzeit, Gesamtbrutto, Gesamtcholesterin, Gesamtchrom, Gesamtdämpfung, gesamtdauer, Gesamtdehnung, gesamtdeutsch, Gesamtdiagramm, Gesamtdosis, Gesamtdrehimpuls, Gesamtdrehmoment, Gesamtdrehung, gesamtdrehungen, Gesamtdruck, Gesamtdruckabfall, Gesamtdruckdifferenz, Gesamtdruckhöhe, Gesamtdruckverhältnis, gesamte Korrosion, gesamte Schneckenlänge,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alltagsdeutsch 德国生活

Mietverträge werden an diesem Abend noch nicht unterschrieben.

当晚还不会租赁合同。

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Und er hat dort erste Liberalisierungsschritte gemacht.

那里他第一份和解协议。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Wir haben eine Reihe von Verträgen unterzeichnet - im Bereich der Wirtschaft, der Naturwissenschaft.

济和科学领域许多协议。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Arbeitsverträge müssen nicht mehr wie bisher mit Tinte unterschrieben werden.

劳动合同无需像以前那样必须用墨水

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Wir hoffen sehr, dass verschiedene Abkommen zwischen österreichischen und chinesischen Firmen unterzeichnet werden können.

很希望,更多的中奥公司之可以不同的协议。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Egal, wie spannend das inszeniert ist, man weiß, dass dieser Vertrag unterschrieben wird.

不管它上演得多么激动人心,你都知道会这份协议。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Es war dabei der faschistische Diktator Mussolini, der den Päpsten mit seiner Unterschrift und dem Vertragswerk die Souveränität zurückgab.

法西斯独裁者墨索里尼约,将主权归还教皇。

评价该例句:好评差评指正
影视研究院

Und 1918 hat er als Bevollmächtigter von der Reichsregierung ein Abkommen zum Waffenstillstand zwischen den Deutschen und Franzosen unterzeichnet.

1918年,作为帝国政府的全权代表,他一份德法停战协议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Der Präsident will einen präsidialen Erlass unterzeichnen.

总统希望一项总统令。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

Das Abkommen war bereits 2019 beschlossen worden.

该协议于2019年

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2015年9月合集

Unterzeichnet sind die nötigen Dokumente allerdings noch nicht.

但是,必要的文件尚未

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Trump unterzeichnete im Weißen Haus ein entsprechendes Dekret.

特朗普白宫相关法令。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Mittlerweile haben ganz viele Länder den Vertrag unterschrieben.

目前许多国家已约。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年6月合集

Nun geht das Gesetz zur Unterschrift an Präsident Biden.

该法案现交给拜登总统

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

Die Petition haben auch viele Gruppen unterschrieben.

许多团体也请愿书。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年6月合集

Beide hätten sich zu den bereits unterzeichneten Abkommen bekannt.

双方都承诺遵守已的协定。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Bundespräsident Steinmeier hat das Gesetz zur Wahlrechtsreform unterzeichnet.

联邦总统施泰因迈尔选举改革法。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Deutsche Staatsangehörige vor Ort wurden aufgerufen, sich in Krisenlisten einzutragen.

现场的德国公民被要求危机名单。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Deutschland hat mit Kenia ein Migrationsabkommen geschlossen.

德国与肯尼亚移民协议。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Nun sollen anscheinend alle Unterzeichner angeklagt werden.

显然所有人都将被起诉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Gesamterlös, Gesamtertrag, Gesamterzeugung, gesamtes Einzelhandelsvolumen, Gesamtfahrverhalten, Gesamtfahrwiderstand, Gesamtfahrzeug, Gesamtfahrzeug Gewicht, gesamtfahrzeuges, Gesamtfahrzeug-Gewicht,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接