有奖纠错
| 划词

Zur Halbzeit der für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele gesetzten Frist ist die Zahl der in extremer Armut lebenden Menschen auf knapp unter eine Milliarde gesunken.

在努力年发展目标进程的中间于赤贫之中的人数已减到10亿以下。

评价该例句:好评差评指正

Auf halbem Wege zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele müssen wir unsere Anstrengungen verdoppeln, um aus den Vereinten Nationen eine Organisation zu machen, die die Herausforderungen unserer Zeit besser bewältigen kann.

在已经到了年发展目标进程的中间,我们必须加倍努力,使联合国能够更加胜任地应对这个时代的挑战。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dampfraum, Dampfreduzierstation, Dampfreduzierventil, Dampfreformer, Dampfreformierung, Dampfregelventil, Dampfregister, Dampfregler, Dampfreibungsarbeit, Dampfreiniger,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Logo 2024年9月合集

An alle Einheiten: Auf Position bleiben, Zielperson in Bewegung, jetzt an Punkt Alpha, Lage ist grün.

所有单位:留在原地,目标移动,现在位于阿尔法,情况为绿色。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und wir haben unser 10-Punkte-Programm nicht mit 10.000 Zahlen angereichert, sondern wir haben gesagt, was sind die Ziele und das Programm?

们并没有用 10,000 个数字来丰富们的 10 们说,目标和计是什么?

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Um 23.15 Uhr spricht Helge Fuhst in den tagesthemen mit dem Militärexperten Christian Mölling: Über Israels Ziele im Krieg gegen die Hamas.

晚上 11 15 分,赫尔格·福赫斯 (Helge Fuhst) 与军事专家克里斯蒂安·莫林 (Christian Mölling) 进行了题为“关于以色列在针斯的战争中的目标”的话。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Gegen zwei Uhr Ortszeit hatten die Kampfjets einer von Saudi-Arabien geführten Militärkoalition damit begonnen, Ziele in jenem Landesteil zu bombardieren, der von den Huthi-Milizen kontrolliert wird.

当地时间凌晨2左右,沙阿拉伯领导的军事联盟的战斗机开始轰炸该国胡塞民兵控制地区的目标

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Die skandalösen Angriffe auf zivile Ziele in dicht besiedelten Gebieten, darunter medizinische Einrichtungen und Siedlungen für Flüchtlinge, müssten sofort ein Ende haben, erklärten Deutschland, Frankreich, Polen, Estland und Belgien nach einer Sitzung des Weltsicherheitsrats in New York.

德国、法国、波兰、爱沙尼亚和比利时在纽约联合国安理会会议后宣布,必须立即停止针人口稠密地区平民目标的可耻袭击,包括医疗设施和难民安置

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dampfsperrschicht, Dampfspielzeug, Dampfsterilisation, Dampfsteuerung, Dampfsteuerventil, Dampfstiefel, Dampfstopp, Dampfstoßverfahren, Dampfstrahl, Dampfstrahlapparat,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接