有奖纠错
| 划词

Nach dem Schlaganfall war seine ganze rechte Seite gelähmt.

他中风后右半身瘫痪了。

评价该例句:好评差评指正

Der Streik lähmte die Wirtschaft des Landes.

罢工个国家的经济陷于瘫痪

评价该例句:好评差评指正

Der lange Regen führte zu großen Überschwemmungen, wodurch der Verkehr lahmgelegt wurde.

久雨成灾,交通因而陷于瘫痪

评价该例句:好评差评指正

Der Verkehr in der Innenstadt ist zusammengebrochen.

(转)市中心的交通瘫痪了。

评价该例句:好评差评指正

Die Produktion bricht zusammen.

生产陷入了瘫痪

评价该例句:好评差评指正

Abriegelungen und Ausgangssperren haben die Wirtschaft lahm gelegt und damit 1,3 Millionen Palästinenser in die Armut gestürzt.

封锁和经济瘫痪130万巴勒斯坦人陷入贫穷。

评价该例句:好评差评指正

Im Falle des Kosovo führte die Lähmung des Sicherheitsrats dazu, dass die Nordatlantikvertrags-Organisation (NATO) an den Vereinten Nationen vorbei handelte.

在科索沃,安全理事会陷入瘫痪,从而北大西洋公约组(北约)绕过联合国采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Die Abrüstungskonferenz ihrerseits steckt in einer Relevanzkrise, die zum Teil auf die dysfunktionalen Entscheidungsverfahren und die damit einhergehende Lähmung zurückzuführen ist.

裁军谈判会议本身面临着是否具有实用意义的危机,在一定程度咎于决策程序失调以及随之产生的瘫痪状态。

评价该例句:好评差评指正

Der totale Zusammenbruch dieses Kommunikationssystems, das Fernseh- und Rundfunkmaterial vom Amtssitz an die Medien in aller Welt verbreitet, ist eine konkrete Gefahr.

个负责把电视和广播材料从总部传到世界各地媒体的通信系统很可能彻底瘫痪

评价该例句:好评差评指正

Andernorts kommt es vor, dass Terroristen unsere unbewaffneten Mitarbeiter angreifen und Einsätze unter Verstoß gegen elementare Regeln des Völkerrechts zum Stillstand bringen.

在其他地区,恐怖分子违反基本的国际法,袭击手无寸铁的援助人员,并援助行动陷于瘫痪

评价该例句:好评差评指正

In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstießen Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchstäblich Hunderte von Male militärische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.

在联合国成立后的前44年中,会员国经常违反些规定,用武力多达数百次,而处于瘫痪状态的安全理事会只根据第七章通过了为数有限的几项决议,且第五十一条很少能为之提供令人信服的假定理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Flamme, Flammehartlötung, flammen, flämmen, Flammen Ionisations Detektor, Flammenabsorptionsphotometrie, Flammenabweiser, Flammenanalyse, Flammenanregung, flammenatomab-sorptionsspektrometrie (faas),

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Was Wäre Wenn

Ganz Europa wäre ab sofort ohne Strom und damit lahmgelegt.

整个欧洲将立即陷入黑暗和瘫痪

评价该例句:好评差评指正
自然与

Sein Ausbruch legte große Teile des Flugverkehrs in Europa lahm.

爆发使欧洲航空大范围陷入瘫痪

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Man hat damit argumentiert, das würde eine ganze Branche lahmlegen können.

他们认能会使整个行业陷入瘫痪

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Und dem irrlichternden US-Präsidenten Trump sollte jetzt kein gelähmtes Deutschland gegenüberstehen.

而与反复无常美国总统特朗普对峙不应该是瘫痪德国。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Man stellte sich damals ein geflügeltes Reptil vor, das jemanden mit seinem Blick lähmen konnte.

人们想象出了一种有翼爬行物,它目光以让人瘫痪

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Für das Bakterium ist das katastrophal, denn es wird dadurch entweder komplett unbrauchbar gemacht oder zumindest lahmgelegt.

对细菌来说是灾难性,因它要么因此完全失去作用,要么至少瘫痪

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Ich fühle mich wirklich wie ausgesaugt und wie gelähmt.

到筋疲力尽和瘫痪

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Schneefälle haben den Verkehr in Süddeutschland teils lahmgelegt.

降雪导致德国南部部分交通瘫痪

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年11月合集

Es lähmt das öffentliche Leben und die Wirtschaft.

瘫痪了公共生活和经济。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年11月合集

Dabei legten sie vielerorts den Verkehr lahm.

他们使许多地方交通瘫痪

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 综合资讯

An vielen Orten ist auch das Handy-Netz zusammen gebrochen.

许多地方手机网络也瘫痪了。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Ein Sturm mit heftigem Regen hat Teile von New York lahmgelegt.

暴风雨导致纽约部分地区瘫痪

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Proteste in Haiti legen öffentliches Leben lahm! !

海地抗议活使公共生活陷入瘫痪

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4月合集

Dabei wurden Teile der Metropole wochenlang lahmgelegt.

大都市部分地区瘫痪了数周。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Die Cyber-Attacke hatte die Pipeline vergangenen Freitag lahmgelegt.

上周五,网络攻击使管道瘫痪

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年7月合集

Unwetter legt öffentliches Leben in Zagreb lahm! !

风暴使萨格勒布公共生活瘫痪!!

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年5月合集

" Ich hatte einen Schlaganfall. Ich war linksseitig gelähmt" .

“我中风了。我左侧瘫痪了”。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

Trotzdem wurde auch hier einiges lahmgelegt und zerstört.

然而,里也有很多东西瘫痪、被毁坏。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Lahmgelegt durch die Gefangenschaft im Gegenwärtigen.

目前因监禁而瘫痪

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

" Darkside" soll Colonial Pipeline lahmgelegt haben! !

据说“黑暗面”使殖民地管道瘫痪了!!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Flammenbildung, Flammenblume, Flammenbogen, flammend, Flammendauer, Flammendicke, Flammendurchschlagsicherung, Flammeneinstellung, Flammenende, Flammenentzunderung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接