有奖纠错
| 划词

Die Vorräte gehen langsam zur Neige.

存货渐渐用尽

评价该例句:好评差评指正

Mehrere Regionen haben mit Wasserknappheit zu rechnen, da die grundwasserführenden Schichten erschöpft sind und der Prozess der Umleitung von Flüssen zum Zwecke der Bewässerung, Stromgewinnung und Trinkwasserversorgung an seine ökologischen Grenzen stößt.

若干区域面临着缺乏水的为地下含水层的水已经用尽,而引水灌溉、发电、用已经达到生态的极限。

评价该例句:好评差评指正

Falls der Generalsekretär feststellen sollte, dass die Fondsmittel auf Grund der rasch aufeinander folgenden Einrichtung mehrerer Missionen erschöpft sind, sollte er die Generalversammlung ersuchen, eine Aufstockung des Fonds in Erwägung zu ziehen.

如果秘书长认为由于速地陆续设立好几个特派团以致用尽了基金的资金,则应当请大会考虑扩大基金的规模。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Displayschutzfolie, displaysprache umstellen, Displaytechnik, Display-Test, Displayverpackung, Dispolimit, Disponent, disponibel, Disponibilität, disponieren, disponiert, Disposition, Dispositionen, Dispositionsbund, dispositionsfähig, dispositionsfonds, Dispositionsfreigabe, dispositions-gruppe, Dispositionskredit, Dispositionsplan, Dispositionsplatz, Dispositionsrecht, Dispositionsstufe, Dispositionssystem, Dispositiv, dispositiv, dispositive, Dispostückliste, Disproportion, disproportional,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小老鼠大发现

Und drehen kann sie das nicht, auch wenn sie alle Kraft anwendet, komisch.

但就算用尽吃奶的力气,也转不动,真奇怪。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mein Blut ist überall vergossen und ich versuche mit all meinen Kräften nicht zu weinen.

我的血流满了地,我用尽全部力气不让自己哭出来。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Wenn der Akku leer ist, muss ich das Netzteil dabei haben und es in eine Steckdose stecken.

当电池电量用尽时,我就得用电源线,把插头接到插排上。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Als er noch sehr klein war, wollte er bereits mit aller Macht die Schule zu besuchen.

在他还很小的时候,他就已经想用尽法上学。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Dann rammten wir mit vereinten Kräften die glühende Spitze tief in das schlafende Auge des Zyklopen.

然后我们用尽浑身的力气把烧热的木棍扎进了熟睡中的巨人的眼睛里。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Kat nimmt ein Stück des Deckels, legt es unter den zerschmetterten Arm, und wir binden alle unsere Verbandspäckchen darum.

卡特把块棺材板在受伤的胳膊下。我们用尽了所有的绷带。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年3月合集

Damit hatten die Täter alle rechtlichen Mittel ausgeschöpft.

肇事者已用尽所有法律手段。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年4月合集

Damit deutete die Regierung zwar ihre Bereitschaft an, alle diplomatischen Mittel auszuschöpfen.

在此过程中,政愿意用尽所有外交手段。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Zudem wollen sie alle juristischen Mittel gegen den Deal ausschöpfen.

他们还想针对该交易用尽所有法律补救措施。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年3月合集

Die Städte, die mit den Stickoxid-Grenzwerten kämpfen, müssten erstmal noch andere Methoden ausschöpfen.

正在与氮氧化物限制作斗争的城市首先必须用尽其他方法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Die politischen Gemeinsamkeiten scheinen lange vor Beginn des Wahlkampfs aufgebraucht.

政治上的共性似乎早在竞选活动开始之前就已经用尽了。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Pietro Crespi erschöpfte alle Mittel des Bittens und Flehens.

彼得罗·克雷斯皮用尽了所有恳求和恳求的手段。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Und dann ist der finanzpolitische Spielraum, wenn man nicht neue Schulden machen will, ausgeschöpft.

如果你不想承担新的债务,那么财政政策的回旋余地就会用尽

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

Die vom Parlament festgelegte Schulden-Obergrenze von 31,4 Billionen Dollar ist seit Januar ausgeschöpft.

议会设定的 31.4 万亿美元债务上限自 1 月以来已经用尽

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Erdogan konnte diesen Nationalismus als Rettungsring nutzen, als alle anderen Optionen verbraucht waren.

当所有其他选择都用尽时,埃尔多安能够将这种民族主义用作生命线。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年4月合集

Parteivize Bülent Tezcan kündigte an, man werde alle rechtlichen Möglichkeiten ausschöpfen.

该党副总统比伦特·泰兹坎(Bülent Tezcan)宣布将用尽所有法律可能性。

评价该例句:好评差评指正
Anuuk, der kleine Eisbär

Verzweifelt tauche ich wieder auf und rufe mit letzter Kraft nach meiner Mama Estelle.

绝望之下,我再次出现,用尽最后的力气呼唤我的妈妈埃斯特尔。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Als Ofelia sich schließlich davon überzeugt hatte, daß alle Möglichkeiten ausgeschöpft waren, kehrte sie nach New Orleans zurück.

当奥菲莉亚终于确信所有可能性都已用尽时,她回到了新奥尔良。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Das wollte sie gerade mit letzter Kraft tun, als sie Florentino Ariza in Trauerkleidung mitten im leeren Salon stehen sah.

当她正要用尽最后的力气这样做时,她看到弗洛伦蒂诺·阿里扎穿着丧服站在空荡荡的沙龙中央。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Der deutsche Anwalt des türkischen Präsidenten Recep Tayyip Erdogan ist bereit, im Streit gegen den Satiriker Jan Böhmermann alle Rechtsmittel auszuschöpfen.

土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安的德国律师准备在与讽刺作家扬·博默曼的纠纷中用尽所有法律补救措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Disputator, Dispute, disputieren, Disqualifikation, disqualifizieren, Disqualifizierung, DISS, Diss(Dissertation), Dissektorröhre, Dissemination,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接