Der Text wurde von Sprechern aus der Schweiz gesprochen.
瑞读这。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oder das Schweizer manchmal anderen Artikeln benutzt.
而且瑞士有时会用一样的冠词。
39 % aller Schweizer und Schweizerinnen haben Migrationshintergrund.
39%的瑞士有移民背景。
Sogenante stimmhafte Verschlusslaute scheinen die Schweizer auch nicht zu kennen.
瑞士知道所谓的辅音浊化。
Tatsächlich sind es nicht mal die Schweizer selbst.
实际上,这与瑞士本身并无关系。
Und so bauten sich die Schweizer ihren Wohlstand auf.
瑞士就是这样建立起自己的繁荣。
In den Alpen waren die Schweizer besonders erfolgreiche Käser.
瑞士在阿尔卑斯山是特别成功的奶酪制造商。
Es gab Zeiten im Mittelalter, da war jeder zehnte Schweizer ein Söldner.
在中世纪,每十个瑞士中就有一个是雇佣兵。
Beim Erlernen von der Mundart stehen aber Schweizer selber den Deutschen im Weg.
但瑞士自己反而阻碍了德国学会他们的方言。
Sie gehörten einmal zum Stammesverband der Alemannen ebenso wie die Elsässer und Schweizer.
他们像阿尔萨斯和瑞士一样于阿雷曼部族的一部分。
Die reichen Zürcher liebten es so sehr, dass sie sogar ihre Dienstmädchen nach Baden schickten, um es zu kaufen.
瑞士很喜欢,他们甚至让女佣到巴登去买。
Bis 2007 durfte jeder Schweizer, der den obligatorischen Militärdienst absolvierte, danach nämlich seine gesamte Ausrüstung behalten.
直到2007年,每一位服完义务兵役的瑞士都可以保留自己的全部装备。
Weil die Zürcher so streng protestantisch sind, durften sie in Zürich nicht zeigen, wie reich sie waren.
因为瑞士很反对新教,他们能在瑞士展示他们有多富有。
Und natürlich gibt es auch in Verscio viele Deutschschweizer, wie überall im Tessin.
当然在韦尔斯乔有许多讲德语的瑞士,都在提契诺河附近。
Die Schweizer würden diese Bomben im Kriegsfall nämlich nicht gegen den Feind einsetzen, sondern gegen sich selbst.
一旦发生战争,瑞士会用这些炸弹对付敌,而是对付自己。
Ich meine, ihr Schweizer seid reich.
我的意思是,瑞士很富有。
Viele Schweizer sagten damals, die Italiener seien faul, dreckig und dumm.
那时候许多瑞士说,意大利懒惰,肮脏还愚蠢。
Er hat Jonathan erzählt, dass die Italiener von den Schweizern eigentlich nicht mehr als Ausländer gesehen werden.
他告诉乔纳森,现在瑞士再将意大利视为外国了。
Von Schweizerinnen und Schweizern, die tatsächlich zum Einkaufen kommen wollten.
来自真正想去购物的瑞士。
Was die Schweizer anders gemacht haben als München?
瑞士的做法与慕尼黑有何同?
Das Denkmal erinnert an die Vereinigung von Romands, also den französischsprachigen Westschweizern, und Deutschschweizern.
这座纪念碑是为了纪念讲法语的瑞士和讲德语的瑞士的统一。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释