有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线战事》

Der Feuerstrahl schießt schräg in den Nebel, die Geschütze brummen und rumoren.

火舌冲进浓雾,轰鸣。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Wir sind nie so weit fort, daß wir es nicht mehr hören.

从未到过远得听不见枪的地方。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Bei Tieren mit starker Angst hilft es, sie an die Knallerei zu gewöhnen.

对于有严重焦虑症的动物,让惯鞭是很有帮助的。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Die Abschüsse krachen, daß unser Wagen bebt, das Echo rollt tosend hinterher, alles schwankt.

轰鸣着,我的卡车像遭遇了地震,排的回在我身后咆哮,地动山摇。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es muss ein Waffenstillstand her, sodass zunächst einmal die Waffen schweigen.

需要停火,让枪暂时沉寂。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年7月合集

Wie ein Korrespondent der Nachrichtenagentur AFP berichtete, sollen am Abend eine halbe Stunde lang Schüsse und Artilleriefeuer zu hören gewesen sein.

正如法新社记者报道的那样, 晚上半小时听到枪

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Inmitten von Stiefelgetrappel, widersprechenden Befehlen, erderschütterndem Kanonendonner, kopflosem Geschieße und sinnlosen Trompetensignalen gelang es dem angeblichen Oberst Stevenson mit Arcadio zu sprechen.

在靴子的咔嗒、相互矛盾的命令、惊天动地的的射击和毫意义的号角信号中,假扮的史蒂文森上校成功地与阿卡迪奥交谈。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

Ich presse den Kopf an die Erde und höre das dumpfe Donnern wie ferne Bergwerksexplosionen – und hebe ihn wieder, um auf die Geräusche oben zu lauschen.

我紧贴地面,听见沉闷的像远处矿山在爆破——我又抬起,仔细分辨上方的嘈杂

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Um zwei Uhr nachmittags, während die Erde vom Kanonendonner beider Seiten erbebte, verabschiedete er sich von Ursula mit der Gewißheit, daß er eine von vornherein verlorene Schlacht schlug.

下午两点钟,大地随着两边的震动,他告别了乌苏拉,确信他正在打一场从一开始就输掉的战斗。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Von seiner Werkstatt aus hörte der Einsame die Marschmusik, die Böllerschüsse, das Glockengeläut des Tedeums und einige Sätze der vor dem Haus gehaltenen Reden, als die Straße auf seinen Namen umgetauft wurde.

在他的工作室里,这个孤独的人听到了行进的音乐、鞭、Tedeum 的钟,以及当街道以他的名字命名时在房子前举行的演讲的几句话。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie war von Artilleriedonner, der die Erde erbeben ließ, aus der Siesta geweckt worden, hatte den Mißklang der Militärkapellen gehört, das Durcheinander der Trauergesänge, die sich über den Lärm der seit dem vergangenen Tag pausenlos läutenden Kirchenglocken erhoben.

她被震撼大地的从午睡中惊醒,听到了军乐队的不和谐,听到了葬礼歌曲的混乱,这些歌曲在教堂钟的喧嚣中升起,从前一天开始就一直响个不停。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Drehmomentanzug, drehmomentaufbau, Drehmomentaufnahme, Drehmomentaufteilung, Drehmomentausgleichseinrichtung, Drehmomentbedarf, Drehmomentbegrenzer, Drehmomentbegrenzung, drehmomentbelastung, drehmomentbremse,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接