有奖纠错
| 划词

Er hat die Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben.

他把决无限期地推迟下去。

评价该例句:好评差评指正

Zum Schluss seines Vortrags erklärte er, dass die Friedenssicherungstruppe in Burundi nicht für unbestimmte Zeit dort verbleiben könne und daher sechs Monate nach den Wahlen eine Überprüfung durchgeführt werde, um zu bestimmen, wann sie das Land verlassen solle.

他最后指出,在布隆迪部队不可能无限期地停留在那里,在选举之后六个月将进行一次审查,确它应于何离开该

评价该例句:好评差评指正

Er bekundet seine besondere Besorgnis darüber, dass diese Einschüchterungen ein derartiges Ausmaß angenommen haben, dass das UNHCR gezwungen war, seine wichtige Aufgabe, die Flüchtlinge zu registrieren und festzustellen, ob sie nach Osttimor zurückkehren oder umgesiedelt werden wollen, auf unbestimmte Zeit aufzuschieben, obwohl sie in Anbetracht der bevorstehenden Regenzeit so bald wie möglich abgeschlossen werden müsste.

会尤其感到关切是,这种威吓十分严重,以至难民专员办事处不得不无限期推迟他们对难民进行登记并确难民是希望返回东帝汶还是希望被重新置这一重要工作,而鉴于雨季即将来临,这项任务应尽快完成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eckfeile, Eckfenster, eckfensterscheibe hinten, eckfensterscheibe vorn, Eckfestigkeit, Eckfilter, Eckform, Eckfrequenz, Eckhaus, eckig,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Kurzgesagt 科普简述

Oder wir könnten den Alterungsprozess, und damit Krankheiten, für unbestimmte Zeit ausschalten.

或者,我们可地关闭衰老过程,从而阻止疾病。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Stand jetzt wird das Ticket auch unbefristet eingeführt, obwohl der Bund nur bis 2025 zahlt.

按照目前的情况,49欧车票将推行,尽管联邦政府只支付到2025年。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合

Es droht ein Streik auf unbestimmte Zeit.

罢工的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年1月合

Aber unbefristete Streiks wird es nicht geben.

但不会有的罢工。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年10月合

Eine entsprechende Abstimmung wurde auf unbestimmte Zeit verschoben.

相应的投票已推迟。

评价该例句:好评差评指正
听力 2021年1月合

Zudem sei die Kommentarfunktion auf unbestimmte Zeit deaktiviert worden.

此外,评论功能已停用。

评价该例句:好评差评指正
听力 2024年11月合

Diese wurden aber auf unbestimmte Zeit verschoben.

然而,这些已被推迟。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Die für diesen Monat versprochenen Wahlen wurden auf unbestimmte Zeit verschoben.

本月承诺的选举已推迟。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合

Diese Politik kann nicht auf Dauer weitergehen.

这项政策不能地持续下去。

评价该例句:好评差评指正
动画微短片

Man kann den Turm nicht unendlich weiterbauen.

你不能地继续建造塔。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月合

Sie rief ihre Mitglieder auf, über unbefristete Streiks zu entscheiden.

吁其成员决定罢工。

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年7月合

Sao Paulo verschiebt Karneval wegen Corona-Krise auf unbestimmte Zeit! !

由于电晕危机,圣保罗推迟狂欢节!!

评价该例句:好评差评指正
听力 2017年3月合

Die neue Verfügung gelte nun zeitlich unbegrenzt, hieß es aus dem Justizministerium von Hawaii.

据夏威夷司法部称,新命令现在有效。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年11月合

Dabei soll es auch um unbefristete Streiks im deutschen Bahnverkehr gehen.

还应该与德国铁路运输的罢工有关。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年6月合

Das Parlament in Tokio setzte ein Gesetz in Kraft, dass potenziell unbegrenzte Laufzeiten möglich macht.

东京议会通过了一项法律,使到期成为可能。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2023年7月合

Vor allem eine Bedingung ist auf unabsehbare Zeit nicht erfüllt.

特别是有一个条件在的时间内没有得到满足。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年11月合

Lokführergewerkschaft lässt über unbefristete Streiks abstimmen!

火车司机工会投票罢工!

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合

Das einsturzgefährdete Bauwerk wurde auf unbestimmte Zeit für Auto- und Schiffsverkehr gesperrt.

该建筑有倒塌的危险,因此禁止汽车和船只通行。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合

Er will, dass ausreisepflichtige Straftäter in zeitlich unbegrenzten Abschiebegewahrsam genommen werden.

他希望被迫离开该国的罪犯被地驱逐出境拘留。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Der INF-Vertrag wurde damals auf unbeschränkte Zeit geschlossen, sollte also nie enden.

当时, 《中导条约》是缔结的,因此从来没有打算终止。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eckvitrine, Eckwert, Eckwerte, Eckwinkel, Eckwirbel, Eckwurf, Eckzahn, Eckzimmer, Eckzins, ECL,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接