Er baut sich das Image der Unbestechlichkeit auf.
树立廉洁无私形象。
Sein selbstloser Charakter macht ihn für die Aufgabe geeignet.
那无私品格使担当这个任务。
Ihm gebührt Achtung (Lob) für seine selbstlose Tat.
无私行为应得到尊敬(赞扬)。
Alle Genossen wurden durch seinen uneigennützigen Geist angespornt.
所有同志都被那无私精神所激励。
Er hat sich (in dieser Sache) voll (selbstlos) eingesetzt.
(在这件事上)付出(无私地作努)。
Seine Uneigennützigkeit gewann ihm viele Sympathien.
无私博得人们很大好感。
Das zeugt für ihre Uneigennützigkeit.
这证实无私。
Die Mitglieder dieser Kommission sind auf Grund ihrer anerkannten Unparteilichkeit, Sachkenntnis und persönlichen Unabhängigkeit auszuwählen.
选任独立调查委员会成员应为公认为公正无私、具有能和独立性人。
Die Untersuchungsbeauftragten sollen unabhängig von den Verdächtigen und den Behörden, in deren Dienst diese stehen, sachkundig und unparteiisch sein.
调查员应独立于涉嫌施行酷刑人及其服务机关,并应具有能、公正无私。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Leider, altruistische Leihmutterschaft ist noch möglich.
可惜,仍然有可能无私代孕。
Als wenn deine Tipps alle total selbstlos gewesen sind.
好像你的提示完全是无私的。
Mutter Teresa war eine Ordensfrau, die sich selbstlos um Arme gekümmert hat.
特蕾莎修女是一位无私为穷人服务的修女。
Herr Gilling, der Wissenschaftler arbeitet uneigennützig im Dienste der Menschheit.
吉林先生,这位科学家无私地为人类服务。
Aber unsere Großherzigkeit im Umgang miteinander, die kann uns niemand nehmen.
但在与彼此的交往中,我们的慷慨无私是没有人可以夺走的。
Dass Leihmütter aus selbstlosen Gründen Babys für andere kriegen, das gibt es auch allerdings weniger in ärmeren Regionen der Welt.
在世界上较贫穷的地区,代孕母亲无私为他人生孩子的情况较为少见。
Danke für deine harte Arbeit und selbstlose Liebe die ganze Zeit.
感谢您一直以来的辛勤工和无私的。
Also diese Vorstellung von einem desinteressierten, gedankenlosen Scrollen, von der haben wir überhaupt nichts.
因此, 这个无私,无意识的滚动的想法, 我们什么也没有。
Diese selbstlose Hingabe hilft nicht nur anderen, sondern bereichert auch die eigene Lebenserfahrung.
这种无私的奉献不仅帮助了别人,也丰富了自己的人生经历。
Sprecherin: Liebevoll, geduldig, perfekt organisiert und selbstlos.
旁白:有、有耐、井井有条、无私。
Wie viele Besitzer von alten Windanlagen, deren Förderung jetzt ausläuft, derart selbstlos denken, lässt sich nicht sagen.
说不准有多少在补贴被取消的老旧风电机组的业主是这么无私地想的。
Hukuchans Akt der Selbstlosigkeit hat uns zutiefst gerührt, als sie wahllos ihre selbstgeschnitzten Skulpturen verschenkt hat.
Hukukhan 的无私行为深深地打动了我们,当她随机赠送她自己雕刻的雕塑时。
Derrida verfolgt in seinem Text das Konzept einer selbstlosen Gabe, die er in der Praxis für unmöglich hält.
在他的文本中, 德里达追求无私的礼物的概念,他认为这在实践中是不可能的。
Ewiges Leben, die große Liebe, ein tolles Haus auf den Bahamas oder etwas ganz uneigennütziges – vielleicht den Weltfrieden?
永生、伟大的、巴哈马群岛的豪宅或完全无私的东西——也许是世界和平?
Die selbstlose Übergabe der Teammitglieder auf dem Feld und gegenseitige Ermutigung abseits des Feldes zeigen die Kraft der Teamarbeit.
队员们场上的无私奉献,场下的相互鼓励,彰显了团队合的力量。
Woher kommen dann Kriege, die Kreuzzüge, der Holocaust oder das Ozone-Loch, wenn der Mensch von Grund an gut und selbstlos handeln müsste?
那么,如果人类从一开始就必须举止善良无私的话,战争、十字军东征、大屠杀或是臭氧层空洞又从何而来呢?
Ich habe jedenfalls selten erlebt, dass im privaten Kreis oder in der Nachbarschaft jemand für seinen selbstlosen Einsatz gelobt wurde.
无论如何,我很少看到任何人在私下或邻里里因无私的承诺而受到扬。
Schon in der christlichen Theologie wurde ja die göttliche Gegebenheit mit dem Anspruch an den Menschen verschränkt, liebend und selbstlos zu handeln.
早在基督教神学中,神圣的赐予就与人类以慈和无私行事的要求交织在一起。
Es solle belegt werden, dass Jan Maletka, an den der umstrittene Gedenkstein erinnert, den deportierten Jüdinnen und Juden uneigennützig Wasser gegeben habe.
应该证明,备受争议的纪念碑所纪念的扬·马莱特卡无私地为被驱逐的犹太人送水。
Vor allem vor der Folie einer selbstlosen Gabe lässt sich schnell an der Schlagkraft des empirischen Gebens als Alternative zur Ökonomie zweifeln.
最重要的是,在无私捐赠的衬托下,人们很快就会怀疑实证捐赠为经济替代品的影响力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释