Eine Unzahl von Briefen trafen bei der Redaktion ein.
无信件寄到编辑部。
Es besteht außerdem eine entsprechende Notwendigkeit, die Beziehungen zu den übrigen Teilen des VN-Systems zu pflegen und mit zahlreichen weiteren Partnern in den internationalen Organisationen, der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor zusammenzuarbeiten.
还相应需要寻求联合国系统其他部门
帮助,并与国际组织、民间社会和私营部门
无
其他伙伴合作。
85 Prozent aller verzeichneten Katastrophen waren wetterbedingte Katastrophen, die Millionen von Menschen in weiten Teilen Asiens und Afrikas heimsuchten, 18.411 Todesopfer forderten und wirtschaftliche Schäden in Höhe von über 29,4 Milliarden Dollar verursachten.
在所有有记录灾害中,与天气有关
灾害占85%,影响到亚洲和非洲广大地区无
,
18 411
丧生,经济损失超过294亿美元。
Das System der Vereinten Nationen ist bestrebt gewesen, auf die zahlreichen humanitären Krisen sowohl in ausgewogener Weise als auch effizient zu reagieren, wobei die Grundsätze der Humanität, der Neutralität und der Unparteilichkeit im Mittelpunkt aller Bemühungen stehen.
联合国系统一直努力以公平和有效方法,来应付无
道主义危机,以
道、中立和公正
原则作为它努力
核心。
Durch zahlreiche öffentliche Vorträge, Seminare und Konferenzen, einschließlich Kampagnentouren durch Nordeuropa und Italien, wurde Ziel 8 der Millenniums-Entwicklungsziele, das den Aufbau globaler Partnerschaften zu Gunsten der Entwicklung hervorhebt, in den Mittelpunkt zahlreicher innerstaatlicher Debatten über die Millenniums-Entwicklungsziele gerückt.
通过无公开讲演会、讨论会和专题会议,包括穿越北欧和意大利
巡回宣传,千年发展目标中
目标8(该目标强调建立全球伙伴关系促进发展)在许多国家关于千年发展目标
辩论中已经居于中心地位。
Meine Vorgänger und ich haben in den vielfältigsten Szenarien und bei zahllosen Gelegenheiten unsere Guten Dienste zur Verfügung gestellt und damit einen Weg geboten, um zwischenstaatliche oder innerstaatliche Kriege, Grenzstreitigkeiten, seerechtliche Streitigkeiten, Verfassungsstreitigkeiten, Wahlstreitigkeiten, mit Autonomie und Unabhängigkeit zusammenhängende Fragen, Geiselkrisen und eine Vielzahl anderer Meinungsverschiedenheiten und Probleme beizulegen.
我前任和我为各种情况进行过无
次斡旋,为解决国家间和国内
战争、边界纠纷、海事纠纷、宪政争议、选举纠纷、自治和独立问题、
质危机以及大量其他分歧和问题提供了一条通道。
Allerdings ist die Welt für Millionen von Menschen überall auf der Erde schon seit langem gefährlich - für die Menschen, die in extremer Unsicherheit und Armut leben, und für die die Fortschritte in Richtung auf Frieden und Wohlstand im vergangenen Jahr längst nicht so groß waren, wie sie es hätten sein sollen.
但是,世界各地还有无,这个世界对他们来说长期以来一直是危险
;还有在极端不安全和赤贫状况下生活
,对他们来说,过去一年实现和平与繁荣方面
进步不像应有
那样多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。