有奖纠错
| 划词

In seinen Worten lag eine eisige Kälte.

他的话冷漠

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine grobe Rücksichtslosigkeit von ihm!

件事他做得冷

评价该例句:好评差评指正

Das Gesetz ist unerbittlich.

法律是的。

评价该例句:好评差评指正

Man führt einen rücksichtlosen Kampf.

人们进行着的斗争。

评价该例句:好评差评指正

Das Leben verhärtete ihn.

生活使他变得冷

评价该例句:好评差评指正

Jene Herzlosigkeit kennzeichnet sich selbst.

那种冷本身就说明了问题。

评价该例句:好评差评指正

Dort jedoch, wo weder die Vereinten Nationen noch andere Akteure einen Konflikt verhindern konnten, waren die Ergebnisse für jedermann überdeutlich und für die Opfer verheerend.

但是,在联合国以及其他方面未能预防冲突时,其后果使人人皆如受捧喝,对受害者来说更是的残

评价该例句:好评差评指正

Schon bald wurde ersichtlich, dass die Vereinten Nationen die Fesseln des Kalten Krieges gegen die Zwangsjacke der Selbstgefälligkeit der Mitgliedstaaten und der Indifferenz der Großmächte eingetauscht hatten.

很快,人们便看联合国挣脱了冷战的枷锁,而换来的却是另一种束缚:成员国的沾沾自喜,大国的冷漠

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abziehbild, Abziehbilder, Abziehbilderdruck, Abziehbildpinzette, Abziehbohle, Abziehbolzen, Abziehbrett, Abziehbürste, Abziehdiamanthalter, Abziehemulsion,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茜茜公主纪录片

Und der Schwiegermutter zu einem harten Soldaten erzogen werden.

被培养成一个军人。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Von vielen betrachtern wird das als kaltherzig gewertet.

许多旁观者认为这是

评价该例句:好评差评指正
蜡笔小新

Oh, Lenz, wie kannst du nur so kaltherzig sein?

哦,风间,你怎么能如

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aufs Neue packte er sich zwei von meinen Männern und fraß sie gnadenlos auf.

他又抓了我两个同伴,地吞食了他们。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Unerbittlich drängte der Vater und stieß Zischlaute aus, wie ein Wilder.

格里高尔父亲地把他往后赶,一面嘘嘘叫着,简直像个野人。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Jeden Tag kämpfen Milliarden Soldatinnen einen gnadenlosen Krieg, der sich über tausende Fronten zieht.

每天,数十亿名“女战士”在成千上万条战线上进行着战争。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Delon spielt einen Killer, skrupellos, berechnend und kühl.

德隆饰演一名杀手,、精于算计、

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Seinen Gang will er gehn auf meinen Füssen, mein alter Wille; herzenshart ist ihm der Sinn und unverwundbar.

老意志,它用我腿迈步着;它本性是,不致受伤

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Die Sprache löst durch Genauigkeit und Schonungslosigkeit bis tief in den Körper etwas aus.

语言通过准确和触发身体某些东西。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Menschen wurden bei lebendigem Leib zerstückelt, Städte und Dörfer gnadenlos vernichtet.

人们被活活肢解, 城镇和村庄被地摧毁。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2015年2月合集

Wer möchte sich einem Regime unterwerfen, das sich auf einen gnadenlos rächenden, unmenschlichen Gott beruft?

谁愿意服从一个报复、不人道神明政权?

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Er wolle nicht " Komplize" einer " rücksichtslosen" Präsidentschaft sein.

他不想成为“” 总统职位“帮凶” 。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Almuth Berger nennt die Aussagen des Afrika-Beauftragten " kalt und emotionslos" .

Almuth Berger 称非洲代表声明“” 。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Der Satz ist wie so viele deutsche Sätze ein gnadenloser Allgemeinplatz.

就像很多德语句子一样, 这句话是陈词滥调。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Sollten meine Antworten kalt oder herzlos gewirkt haben, so tut mir dieser Eindruck sehr leid.

如果我回答显得,我对这种印象感到非常抱歉。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年11月合集

Mit diesem " rücksichtslosen Akt" destabilisiere Pjöngjang die Region weiter.

平壤这一“行径”正在进一步破坏该地区稳定。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Nun machte sie sich an eine versteckte, dafür aber um so unerbittlichere Überwachung.

现在她开始进行一项隐蔽但更加监视。

评价该例句:好评差评指正
Erkundungen C1

Es sind schonungslose Blicke auf das Land der unbegrenzten Möglichkeiten.

它们是这片充满限机会土地景观。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年6月合集

Knorrige Laubbäume neben Lehmhütten, ein alter Mann auf einem Kamel in unbarmherzig brennendem Sonnenlicht.

泥屋旁边多节落叶树, 一个骑着骆驼老人在烈日下。

评价该例句:好评差评指正
hesse

Wie herb und sicher, wie klar und unerbittlich aber war dieser Narziß!

但是,这棵水仙是多么和确定,多么清晰和

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abzirlen, Abzocke, abzocken, Abzocker, abzubrechen, Abzucht, abzudecken, abzufangen, abzufuhrender, Abzug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接