有奖纠错
| 划词

In Kärnten siedelten zunächst Alpenslawen.

最早在克恩滕州定居的是阿尔卑斯的人。

评价该例句:好评差评指正

Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.

就南盟共和(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。

评价该例句:好评差评指正

18. beschließt, die Behandlung der Frage der ausstehenden Beiträge des ehemaligen Jugoslawien bis zu ihrer neunundfünfzigsten Tagung zurückzustellen.

决定推迟到大会第五十九届会议审议前南未缴纳的摊款问题。

评价该例句:好评差评指正

Initiativen im Süden Serbiens (Bundesrepublik Jugoslawien), wie etwa die Schaffung einer multiethnischen Polizei, halfen mit, neue Ausschreitungen zu verhindern.

在南盟共和塞尔维亚南部采取的一些主动行动,如建立多族裔警察部队,已有助于阻止新的暴力爆发。

评价该例句:好评差评指正

Von Konflikten und Vertreibung betroffene Kinder in Albanien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Türkei erhielten psychosoziale Unterstützung.

儿童基金会在阿尔巴尼亚、前南的马其顿共和和土耳其从心理和社会方为受冲突和流离失所影响的儿童提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Er unterstützt die Entwicklung der Zusammenarbeit zwischen der UNMIK, den gewählten Vertretern des Kosovo und den Behörden in der Bundesrepublik Jugoslawien.

安理会支持科索沃特派团、科索沃民选代表和南盟共和当局三方之间开展合

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass die Regierung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien die Verantwortung für die Herrschaft des Rechts in ihrem Hoheitsgebiet trägt.

“安全理事会强调前南的马其顿共和政府有责任在其领土上实施法治。

评价该例句:好评差评指正

Die Mitglieder der Berufungskammer des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien werden auch als Mitglieder der Berufungskammer des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda tätig.

前南问题际法庭上诉分庭的法官应兼任卢旺达问题际法庭上诉分庭的法官。

评价该例句:好评差评指正

Der Gerichtshof hat sich aktiv an der Vorbereitung innerstaatlicher Rechtspflegeinstitutionen in den Staaten des ehemaligen Jugoslawien beteiligt, an die der Gerichtshof Fälle übertragen kann.

法庭在帮助前南好准备接受法庭移交的案件方发挥了积极用。

评价该例句:好评差评指正

Das Büro der Anklägerin führt außerdem rund 24 weitere Ermittlungsverfahren zu in Bosnien und Herzegowina, Kroatien und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) verübten Verbrechen durch.

检察官办公室并正另外开展约24项调查,涉及在波斯尼亚和黑塞哥维那、克罗地亚和南盟共和科索沃发生的罪行。

评价该例句:好评差评指正

Der Internationale Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien hat die Arbeitsabschlussstrategie weiter verfolgt, die der Sicherheitsrat in seinen Resolutionen 1503 (2003) und 1534 (2004) gebilligt hatte.

前南问题际法庭继续执行安全理事会第1503(2003)和1534(2004)号决议核准的完成工战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Internationalen Gerichte für das ehemalige Jugoslawien beziehungsweise für Ruanda leisten mit ihrer Tätigkeit einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung der Gewalt gegen Frauen im Kontext bewaffneter Konflikte.

前南和卢旺达问题际法庭对处理在武装冲突中对妇女实施暴力行为的问题出了重要的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat bekundet seine tiefe Besorgnis über diese Ereignisse, welche die Stabilität und die Sicherheit nicht nur der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, sondern der gesamten Region bedrohen.

“安全理事会十分关切这些事件,它们不仅对前南的马其顿共和,而且对整个地区的稳定和安全构成威胁。

评价该例句:好评差评指正

In der jüngsten Vergangenheit sind die internationale Gemeinschaft und die Vereinten Nationen jedoch in zwei Fällen, nämlich in Ruanda und im ehemaligen Jugoslawien, ihrer Verantwortung nicht gerecht geworden.

但是,最近在卢旺达和前南际社会和两度未能履行这一职责。

评价该例句:好评差评指正

Die Einsätze in Osttimor und im Kosovo (Bundesrepublik Jugoslawien) sind die komplexesten und in mancher Hinsicht anspruchsvollsten, die es in der Geschichte der Vereinten Nationen jemals gegeben hat.

在东帝汶和南盟共和科索沃的行动是有史以来最复杂的,从某些方来说也是最艰巨的。

评价该例句:好评差评指正

Das AIAD führte eine Untersuchung möglicher Abmachungen über Honorarteilung zwischen Verteidigern und mittellosen Inhaftierten beim Internationalen Strafgericht für das ehemalige Jugoslawien und beim Internationalen Strafgericht für Ruanda durch.

监督厅对前南问题际刑事法庭及卢旺达问题际刑事法庭的辩护律师与贫困被羁押人之间可能的分钱安排进行了调查。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus unterstützte der Bereich Rechtsangelegenheiten die Internationalen Strafgerichtshöfe für das ehemalige Jugoslawien beziehungsweise Ruanda bei der Ausarbeitung der Strategien zur Erfüllung ihres jeweiligen Mandats bis zum Ende dieses Jahrzehnts.

此外,该厅还协助前南问题际法庭和卢旺达问题际法庭制订有关战略,以便在当前十年期内完成其自任务。

评价该例句:好评差评指正

Bemerkenswerterweise wurde der bislang einzige klare Fall eines vorbeugenden Einsatzes - in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien - auf Bitten der dortigen nationalen Behörden durchgeführt, und das mit offenkundigem Erfolg.

值得注意的是,迄今为止唯一一个明确的预防性部署是经家当局要求在前南的马其顿共和进行的,该次行动显然获得了成功。

评价该例句:好评差评指正

Am Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien werden zwei Stellen des Höheren Dienstes finanziert, was nach Ansicht des AIAD angemessen ist, da der Umfang der Prüfungstätigkeit in beiden Einrichtungen vergleichbar ist.

前南问题际法庭则为两名专业工人员提供了资金,监督厅认为可以此为基准,因为这两个实体的审计工规模具有可比性。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat nimmt Kenntnis von der Umwandlung der Bundesrepublik Jugoslawien in Serbien und Montenegro und bekräftigt in diesem Zusammenhang, dass die Resolution 1244 (1999) in allen ihren Aspekten ihre volle Gültigkeit behält.

安理会注意到南盟共和转变成塞尔维亚和黑山,在这方重申第1244号决议的所有方仍然完全有效。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Borovertin, Boroxid, Borreliose, Borretsch, Börries, Borsable, Borsalbe, borsauer, Borsäure, Borschtsch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德国方言趣谈

Weitere Zutaten kamen aus dem Jiddischen, dem Niederländischen und dem Slawischen.

其他成分来自第绪语、荷兰语和斯拉夫语。

评价该例句:好评差评指正

Nicht nur Slawen und Juden werden gehasst.

不仅仅是斯拉夫和犹太遭到憎恨。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Unter ihnen befand sich auch die Familie des Mitgliedes der jugoslawische Regierung, Doktor Anton Mandic.

其中包括南斯拉夫政府成员安东-曼迪奇博士的家

评价该例句:好评差评指正

Andere Rassen, wie Slawen oder Asiaten finden die Nazis minderwertig.

而其他种族,如斯拉夫或亚洲,纳粹则认为是低劣的。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

In den slawischen Sprachen heißen die Deutschen Nemce und das bedeutet, denen die Sprache fehlt.

斯拉夫语言中,德国被称为Nemce,思是没有语言的

评价该例句:好评差评指正

Adolf Hitler hat zum Beispiel was gegen die Slawen.

比如阿道夫-希特勒就对斯拉夫

评价该例句:好评差评指正

Er sieht die Slawen als sogenannte " Untermenschen" an.

他认为斯拉夫是所谓的 " 次等" 。

评价该例句:好评差评指正

Dort soll die slawische Rasse vertrieben oder versklavt werden.

在那里,斯拉夫将被赶走或被奴役。

评价该例句:好评差评指正
GERMANIA

Bin ich ein deutscher Jugoslawe? Bin ich ein jugoslawischer Deutscher?

我是德属南斯拉夫吗?我是南斯拉夫德国吗?

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年10月合集

Viele Griechen argumentieren, dass die Bevölkerung des Nachbarstaates größtenteils slawischstämmig sei.

许多希腊认为邻国的口主要是斯拉夫血统。

评价该例句:好评差评指正

Sodass die Arier den Lebensraum der Slawen erobern und ihn für sich selbst nutzen.

他们占领了斯拉夫的生活空间,并为自己所用。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Das Wort Tegel entstammt einem slawischen Wurzelwort, das Anhängsel bedeutet.

Tegel 这个词来自斯拉夫语词根,思是附属物。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年8月合集

Der Gouverneur von Belgorod, Wjatscheslaw Gladkow, händigte persönlich Waffen an Milizionäre aus.

别尔哥罗德省长维亚切斯拉夫·格拉德科夫亲自向民兵发放武器。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Nach fast zehn Jahren Krieg im ehemaligen Jugoslawien dauert der gesellschaftliche Wiederaufbau immer noch an.

前南斯拉夫经过近十年的战争,社会重建仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年12月合集

Damals im ehemaligen Jugoslawien, heute in Syrien und im Irak.

当时在前南斯拉夫, 现在在叙利亚和伊拉克。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Die Kriegsverbrechen in Syrien seien schlimmer als in Jugoslawien oder beim Völkermord in Ruanda.

叙利亚的战争罪行比南斯拉夫或卢旺达的种族灭绝还要严重。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年2月合集

Miroslav M. hat gestanden. Sein Verfahren ist inzwischen abgetrennt worden.

米罗斯拉夫 M. 供认不讳。 他的案件已被切断。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年4月合集

Es gibt die Bürgerkriegsflüchtlinge aus dem ehemaligen Jugoslawien, zu der ich und meine Familie gehören.

还有来自前南斯拉夫的内战难民,我和我的家家庭归属。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Antislawismus und antipolnische Politik kommt, glaube ich, zu kurz im deutschen Geschichtsbewusstsein.

我认为德国的历史识忽略了反斯拉夫主义和反波兰政治。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Die Bürgermeisterin von Slawjansk wurde verschleppt, es herrschten Willkür, Angst und – Opportunismus.

斯拉夫扬斯克市长被绑架, 专横、恐惧和——机会主义盛行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Börsenzeit, Börsenzeitung, Börsenzulassung, Börsenzulassungsgebühr, Börsianer, Börsianers, Borsig, Borspender, Borst, Borstahl,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接