有奖纠错
| 划词

Der Feind erschien in großer Überzahl.

敌人占很大优势。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Entwicklungshilfe zeichnet sich ein sowohl in qualitativer als auch in quantitativer Hinsicht positiver Trend ab, doch muss noch erheblich mehr getan werden.

发展援助方面,质的趋势均较为积极,但仍有许多工作需要完成。

评价该例句:好评差评指正

Die Zunahme der Zahl und der Arten friedenssichernder Tätigkeiten der Vereinten Nationen stellte sowohl für die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze als auch für das AIAD eine Belastungsprobe dar.

联合国维持和平行动都已增加,给维持和平行动部和监督厅造成很大压力。

评价该例句:好评差评指正

Meiner Ansicht nach würde ein vereinfachtes Planungs- und Haushaltsverfahren die Delegierten in die Lage versetzen, ihr Augenmerk auf die Ziele und Ergebnisse anstatt auf die quantitative Erfassung der eingesetzten Mittel und der Produkte zu richten, und ihnen gestatten, die notwendige Verbindung zwischen den Arbeitsprogrammen und den Entscheidungen über die Mittelveranschlagung innerhalb eines realistischen Planungshorizonts herzustellen.

我认为,简化规划和预算进程将使代表们能够集中关注目标和成是投入和产出这些的措施;使代表能够实际规划范围内工作方案与资源分配的选择之间加以必要的联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einziehwalze, Einziehwerk, Einziehwerksgetriebe, Einziehwerkzeug, einzig, einzigartig, Einzigartigkeit, einzigen, Einzigkeit, Einzimmerappartement,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Allein zahlenmäßig würde das für die Ukraine schwierig werden.

仅从数量看,乌克兰会很困难。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zwar kann Deutschland noch auf Abnehmer wie Indien, Malaysia und Vietnam ausweichen - allerdings nicht in den gleichen Mengen.

虽然德国还可以销往印度、马来西亚和越南,但数量不可相提论。

评价该例句:好评差评指正
当代德语 4

Die Quantität der Informationen hat durch das Internet eindeutig zugenommen, aber das geht doch klar auf Kosten der Qualität.

由于互联网信息的数量明确增长,但是对于信息数量的代价也很明显。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年10月合集

Zucker ist in diesen Mengen alles andere als gesund.

糖在这些数量绝不是健康的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Quantitativ lese ich heute sehr viel mehr als noch vor 20 Jahren.

数量讲,我现在的阅读量比20年前要多得多。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Um auf dem Marktplatz den Sieg der Griechen über eine zahlenmäßig überlegene persische Armee zu verkünden.

在集市广场希腊人战胜了数量占优势的波斯军队。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年11月合集

Festzuhalten bleibt: Quantitativ haben derlei Einsätze der russischen Luftwaffe tatsächlich zugenommen.

- 可以说, 俄罗斯空军的此类任务实际上在数量有所增加。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Dort kommen auch Metalle vor, die es auf der Erde nur in kleinen Mengen gibt.

那里还发现了地球数量很少的金属。

评价该例句:好评差评指正
deutsch üben / Hören & Sprechen B2

Ich arbeite mit denselben Materialien, identisch in Qualität und Quantität und versuche, die Raumatmosphäre allein durch die Materialanordnung zu verändern.

我使用相同的材​​料,在质量和数量都相同,简单地通过材料的排列来改变房间的气氛。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Passagier B: Ja, ich verstehe. Ich habe die Menge und den Wert auf dem Anmeldeformular angegeben.

乘客B:是的,我明白了。我已在登记表注明数量和价值。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年12月合集

Jeden Tag bekommt Google ungefähr so viele Suchanfragen, wie es Menschen auf der Welt gibt, nämlich mehr als acht Milliarden.

每天,Google 收到的搜索查询数量约与世界人口数量一样多,即超过 80 亿条。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年8月合集

Doch in welchen Mengen die Metalle dort vorkommen und wie viel Wasser es auf dem Mond tatsächlich gibt, weiß niemand genau.

然而,没有人确切知道月球发现的金属数量以及月球实际有多少水。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文

Forscher am Leibniz-Institut für Astrophysik in Potsdam haben jetzt mit Kollegen aus anderen Ländern gezeigt, dass die zahlenmäßig deutlich unterlegenen älteren Sterne sich anders verhalten.

波茨坦莱尼茨天体物理研究所的研究人员和其他国家的同事现在已经表明, 数量明显较差的老恒星的行为不同。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Aufgrund vieler Untersuchungen weiß man heute laut Sven Bölte aber, dass sie sich eher quantitativ, also im Bezug auf die Stärke, den Schweregrad, des Syndroms unterscheiden.

然而,根据 Sven Bölte 的说法,基于许多研究,现在已知它们在数量存在更多差异,即在综合症的强度和严重性方面。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Selbst wenn wir nur 0,01% der Asteroidenmasse an wertvollen Metallen extrahieren, wäre das um ein Vielfaches mehr als das, was man aus einer vergleichbaren Menge Erz auf der Erde extrahieren könnte.

即使我们只提取出小行星质量的0.01%的有价金属,也比从地球同等数量的矿石中提取的金属多出许多倍。

评价该例句:好评差评指正
Apokalypse & Filterkaffee

Und das heißt in Zahlen, dann stehen dann an einer zentralen Busseinstellung mindestens 400 Menschen oder sowas, die dann zu ihren Schleppern und den Booten laufen und dann alle sozusagen ziemlich zeitgleich versuchen, über den Ärmelkanal zu gelangen.

这意味着,从数量看,至少有 400 人或类似的人站在中央公交车站,然后他们跑向拖船和小船,然后所有人几乎同时图穿越英吉利海峡。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Einzweckgerät, Einzweckinformationssystem, Einzweckmaschine, Einzweckrechner, Einzweckwerkzeugmaschine, einzwicken, Einzwirnung, Einzylinder, Einzylinder Kompressor, Einzylinder Viertaktmotor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接