有奖纠错
| 划词

Jeder Vertragsstaat stellt sicher, dass Anordnungen oder Anweisungen, durch die ein Verschwindenlassen vorgeschrieben oder genehmigt oder dazu ermutigt wird, verboten werden.

二、 各缔约国应确保禁止发布任何命令和指示,指令、授权鼓励制造强迫失踪。

评价该例句:好评差评指正

Dies scheint zahlreiche Staaten zu der Annahme veranlasst zu haben, dass es unnötig oder sogar unangebracht sei, dafür zu sorgen, dass die maßgeblichen Grundsätze in Rechts- oder Verwaltungsvorschriften berücksichtigt werden.

这似乎使许多国家认为,在立法指令中体现相关必要适当的。

评价该例句:好评差评指正

Feldeinsätze der Vereinten Nationen müssen auch in der Lage sein, wirksam zu ihren eigenen Mitarbeitern zu sprechen, sie über die Leitlinien der Mission und die jeweiligen Entwicklungen auf dem Laufenden zu halten und Verbindungen zwischen den einzelnen Missionsanteilen und den Gliedern des Befehlswegs herzustellen.

联合国外勤业务还必须能够有效地与其本身的人员通话,使工作人员随时了解特派团的策与事态发展,并且在各部门之间以及在由下到上和由上到下的指令发布各环节之间建立联系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Christbaumkugel, Christbaumschmuck, Christblume, Christdemokrat, christdemokratisch, Christel, Christengemeinde, Christenglaube, Christenheit, Christenlehre,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Das Ganze hat zu tun mit einer EU-Richtlinie, das umgesetzt wird überall in der Europäischen Union.

一切措施都与欧一项指令有关,该指令在欧各地实施。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Könnte ich sowas auch nehmen, oder?

我也可以下指令吗?

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Ja, ich habe ja noch gar kein Kommando dazu gesagt.

我还没有下指令呢。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Ja das kannste auch nehmen. Ja sicher.

,你当然可以下指令

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Dann habe ich bestimmte Nachricht und kann mich nachmittags auf der Schreibstube melden.

随后我收到了明确指令,下午我可以去文书室报到了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Das wäre dieselbe Befehlskette mit der kontemporären Künstlerin Kara Walker statt Da Vinci.

同一条指令链,只用当代艺术家拉·沃克替代了达芬奇。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Mittlerweile gibt es immerhin verschiedene EU-Richtlinien, die Steuertricks, wie die von Nike, künftig verhindern sollen.

同时也一直有欧各种指令,为了避免像耐克公司出现纳税骗局出现。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Ich muss aber bedenken, wenn ich gleichzeitig den Auftrag zur Kündigung gebe, kann ich die Kündigung nicht zurücknehmen.

但也必须考虑到,一旦终止合同,我就无法撤回指令了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Da dieser nicht einheitlich abläuft, erhält man beim gleichen Befehl unterschiedliche Ergebnisse.

因为它进行过程并不统一,所以在同样指令下会得到不同结果。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Beispielsweise die Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation aus dem Jahr 2002.

例如,2002 年电子隐私指令

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合

Es hat tatsächlich ein bisschen gedauert, herauszufinden, welche Befehle man da jetzt am besten eingeben soll.

事实上,我们花了一些时间来弄清楚要输入哪些指令

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Sollte die Richtlinie angenommen werden, will Pascal Fouquet trotzdem weitermachen.

如果指令被采纳,Pascal Fouquet 仍想继续。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wir haben jetzt schon die sogenannte Blaue Karte als EU-Richtlinie in Deutschland umgesetzt.

我们已经在德国实施了所谓作为欧指令

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das gibt es bereits in der Europäischen Einwanderungsrichtlinie von 2001.

已经在 2001 年欧洲移民指令中。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年2月合集

So hat die Ökodesign-Richtlinie das Ziel, Umweltwirkungen von energieverbrauchsrelevanten Produkten zu mindern.

生态设计指令旨在减少能源相关产品对环境影响。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年10月合集

Demnach verstößt der Ausbau gegen das Verschlechterungsverbot der EU-Wasserrahmenrichtlinie.

因此,扩建违反了欧水框架指令恶化禁令。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Aufgabe des neuen Gremiums ist es unter anderem, die gemeinsame Umsetzung von EU-Richtlinien voranzubringen.

新委员会任务之一推动欧指令联合实施。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Die sind dann mit dem Kommandomodul sanft im Pazifik gelandet.

然后,他们带着指令舱缓缓降落在太平洋上。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Dazu verpflichtet uns auf gewisse Weise die Pauschalreiserichtlinie, dass wir für alles geradestehen.

在某种程度上,包裹旅行指令要求我们对所有事情负责。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Denn das erste iPhone konnte man erst fünf Jahre nach der Verabschiedung der Richtlinie kaufen.

因为第一部 iPhone 只能在指令通过五年后才能买到。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Christogramm, Christologie, Christoph, Christopher, Christpalmöl, Christrose, Christsozialen, Christtbaumkerze, Christus, Christusfigur,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接