有奖纠错
| 划词

Vor diesem Hintergrund gewinnt die Großzügigkeit einzelner Mitgliedstaaten, des Privatsektors und philanthropischer Stiftungen besondere Bedeutung.

在这方会员国、私营部门慈善机构慷慨重要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dateiaktualisierung, Dateianfangskennsatz, Dateianhang, Datei-Anhang, Dateianordnung, Dateiarchivnummer, Dateiattribut, Dateiausdruck, Dateibearbeitung, Dateibelegungstabelle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

Da steckt mehr Weihnachten und Nächstenliebe drin als im blinkenden Lichterkettentrubel und projizierten Schneekristallen in den Städten.

比起城市里闪烁通明灯光和投射出点点雪花结晶,圣诞和慈善氛围更加浓厚。

评价该例句:好评差评指正
Was kostet die Welt?

Und das passt nicht unbedingt zum Weltverbesserer-Image von Oatly.

这与 Oatly 慈善形象不符。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Zuletzt übernahmen die Royals die Schirmherrschaft für etwa 3000 Wohltätigkeitsorganisationen weltweit.

最近,王室成员承担了全球约3000个慈善机构赞助工作。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Wegen ihrer umfangreichen karitativen Tätigkeit genießt sie hohes Ansehen in der ägyptischen Bevölkerung.

由于其广泛慈善在埃及民众中享有很高声誉。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Das Jubiläumsspiel als Benefizaktion für die Ukraine.

周年纪念比赛作为乌克兰慈善

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生

Der Gedanke von Hilfsbereitschaft und Nächstenliebe des Martinsfestes wird allerdings auch beim alternativ gefeierten Laternenfest betont.

然而,马丁斯节乐于助人和慈善想法在元宵节也得了强调, 元宵节被作为另一种方式来庆祝。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

Darüber hinaus steht Morneau wegen eines Skandals rund um eine Wohltätigkeitsorganisation unter Druck.

莫尔诺还因围绕慈善机构丑闻而承受压力。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Also, die christliche Nächstenliebe ließ da etwas zu wünschen übrig.

因此,基督教慈善事业还有

评价该例句:好评差评指正
CRI 2014年6月合集

Die energische Frau mit lockigem Haar und breiten Schultern wirkt nicht wie eine typische Charity-Lady.

卷发宽肩元气女人,一点都不像典型慈善小姐。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Rund 400.000 Euro hat das Benefiz- Spiel in Dortmund eingebracht.

多特蒙德慈善比赛带来了大约 40 万欧元收入。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2015年3月合集

Dous Bemühungen für Wohltätigkeitsprojekte sind in Beijing und der näheren Umgebung sehr ertragreich.

慈善项目在北京及周边地区取得了丰硕成果。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Laut einer Studie der Berliner Charitee sind rund 20 % der Pfleger noch nicht vollständig geimpft.

根据柏林慈善一项研究,大约20%护士尚未完全接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Mit dieser Vision im Koffer reist er als Vertreter der menschenfreundlichen Wahrheit von Stadt zu Stadt.

带着这个愿景,他作为慈善真理代表从一个城市另一个城市。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生

Sie sammelten Geld, indem sie zum Beispiel sogenannte Benefizkonzerte gaben, bei denen sie unentgeltlich auftraten.

他们通过举办所谓慈善音乐会来筹集资金, 例如,他们在那里免费表演。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Dies teilte das Kinderhilfswerk UNICEF in Genf mit.

这是由位于日内瓦儿童慈善机构联合国儿童基金会宣布

评价该例句:好评差评指正
Deutsch Perfekt Jahr 2020

Dabei hat das Charity-Rennen genaue Regeln.

慈善赛跑有明确规则。

评价该例句:好评差评指正
你的爱豆

Sportler, der mit seiner Frau an mehreren Wohltätigkeitsmarathons teilgenommen hat und außerdem Fan vom Leistungssport ist.

曾与妻子一起参加过多次慈善马拉松比赛员,也是竞技体育粉丝。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年5月合集

Gemeinsam gründeten sie die Bill and Melinda Gates Foundation, die größte private wohltätige Stiftung der Welt.

他们共同创立了比尔和梅琳达·盖茨基金会,这是世界上最大私人慈善基金会。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispiel 3: Der Charitable Spirit privater Stipendien Private Spender unterstützen Bildung und karitative Zwecke durch die Einrichtung von Stipendien.

案例3:私人奖学金慈善精神 私人捐助者通过设立奖学金来支持教育和慈善事业。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年5月合集

Die Situation für Kinder in aller Welt hat sich nach einer Studie des Hilfswerks Save the Children in den vergangenen 20 Jahren deutlich verbessert.

根据救助儿童会慈善机构一项研究, 在过去 20 年中, 全世界儿童处境有了显着善。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Datei-Manager, Dateimaske, Dateiname, Dateinameerweiterung, Dateinummer, Dateiordner, Dateiorganisation, Dateipflege, Dateiprotokoll, Dateischreibring,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接