有奖纠错
| 划词

Er wird auf Herz und Niere geprüft.

他被全面彻底考察了一番。

评价该例句:好评差评指正

Das war ein regelrechter Reinfall.

这是一次彻底失败。

评价该例句:好评差评指正

Ich bin mit meinem Plan ganz schön baden gegangen.

计划彻底吹了。

评价该例句:好评差评指正

Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.

银行没有彻底检查这家公司信用额度。

评价该例句:好评差评指正

Es sollten klarere Leitlinien erlassen werden, um sicherzustellen, dass die rechtlichen und finanziellen Auswirkungen, einschließlich künftiger potenzieller Verbindlichkeiten, gründlich überprüft werden, bevor ein Feldbüro eine Formel oder Politik für Abfindungszahlungen beschließt.

布更明确准则,确保在任何外地办事处同意为支付裁减人员费用制定政策之前,对法律和财务后果,包括对未有可能出现责任,进行彻底审查。

评价该例句:好评差评指正

Was ich hier vorschlage, ist ein neues operatives Modell für die Hauptabteilung in New York, ein neues operatives Konzept für die VN-Informationszentren im Feld und eine gründliche Wirkungsbewertung für alle wesentlichen Produkte und Dienstleistungen der Hauptabteilung.

我在这里是为设在纽约部提出开展业务模式,为实地各联合国心提出开展业务概念,并提议对每一项主要产品和服务项目进行彻底影响评估。

评价该例句:好评差评指正

Diese Initiative, die zum völligen Rückzug Israels und zum vollständigen Ende der Besetzung Gazas führen muss, kann ein Schritt zur Verwirklichung der Vision zweier Staaten sein und die Fortschrittsdynamik im Rahmen des "Fahrplans" wieder in Gang setzen.

这项倡议必须使以色列全面撤出并彻底结束对加沙占领,它可以成为实现两国远景一个步骤,并有可能使《路线图》重取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Dabei ist klarzustellen, dass auf Anraten des externen Beraters, der eigens bestellt wurde, um die Organisation hinsichtlich des Servicevertrags und damit zusammenhängender Fragen zu beraten, sowie auf Grund eingehender Konsultationen und Treffen zwischen den zuständigen Dienststellen festgestellt wurde, dass sich einige den Vertrag betreffende Empfehlungen des AIAD nicht für eine Aufnahme in einen Vertrag dieser Art eigneten und nicht im Interesse der Organisation lägen.

须澄清是,根据就协定和相关问题向本组织提出具体建议外部顾问意见,并且经过相关部门彻底协商和会谈后确定,监督厅就协定提出某些建议不适于纳入这类协定,并且不符合本组织利益。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hundefraß, Hundegang, Hundehaar, Hundehaftpflicht, Hundehalter, Hundehütte, hundekalt, Hundekälte, Hundekämpf, Hundekörbchen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

铲屎官小贴士

Und natürlich ist das gründliche Absuchen eine sehr gute Methode, um Zeckenbisse zu vermeiden.

而且,一个检查,是避免蜱虫叮咬非常好方法。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Wie sinnlos ist alles, was je geschrieben, getan, gedacht wurde, wenn so etwas möglich ist!

如果这一切都能发生,那么书写、行为、思考,全是徒劳!

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Er wird der erste Parasit sein, den wir für immer vollständig ausrücken.

它将成为第一个被我们根除寄生虫。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Den letzten Schritt zur kompletten Macht erreicht Hitler, als Hindenburg stirbt.

兴登堡死后,希特勒完成了掌权最后一步。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der Schreiber des Arztes zeigt mir Röntgenaufnahmen von völlig zerschmetterten Hüftknochen, Knien und Schultern.

医生助手给我看X光片,上面是被髋骨、膝和肩膀。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年6月

Die Multiple Sklerose-Gesellschaft spricht von einer völligen Katastrophe.

发性硬化症社会谈到了一场灾难。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月

Wir brauchen einen durchgreifenden Prozess, der alle Beteiligten an den Tisch holt.

我们需要一个过程,让每个人都参与进来。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月

So wurde das Mobiltelefon von Anis Amri nicht gründlich genug ausgewertet.

例如,Anis Amri手机没有经过足够评估。

评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

Die Greenwichpromenade wurde übrigens vor einigen Jahren komplett neu gestaltet.

顺便说一句,格林威治长廊在几年前进行了重新设计。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月

Nach dem Djuric vom Polizeidienst suspendiert wurde, kam es zu einer regelrechten Rücktrittslawine.

在德朱里克被警方停职后,引发了一场辞职潮。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特的烦恼》

Wie man eine Hand umwendet, ist es anders mit mir.

一瞬间,我处境变了。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Oder Populisten könnten drastische Änderungen des BGE versprechen, um an die Macht zu kommen.

或者民粹主义者可以承诺对 UBI 进行改革以掌权。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Diese Arbeit erfordert alle Kraft und verlangt gründliche Vorarbeit.

这项工作需要所有力量,需要准备工作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年11月

Milei nennt sich selbst Anarcho-Kapitalist und verspricht eine radikale Wende.

米雷称自己为无政府资本主义者,并承诺进行改变。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Wir müssten noch viel gründlicher forschen und noch mehr Testläufe durchführen.

我们将不得不进行更研究并进行更测试运行。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Es ist hier so, dass ein klarer Schnitt gemacht wird in Großbritannien.

英国正是在这里进行了削减。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月

Offenbar habe die katholische Kirche die Vorwürfe nicht gründlich genug untersucht, sagte die Staatsanwältin.

检察官说,显然,天主教会没有对这些指控进行足够调查。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Professorin Curie nutzte ihre Entdeckungen und revolutionierte die medizinische Forschung und Behandlung.

居里教授用她发现改变了医学研究和治疗。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispielsweise ermöglicht die Debattiertradition im britischen Parlament eine gründliche Diskussion und Überlegung über jedes Gesetz.

例如,英国议会辩论传统允许对任何立法进行讨论和考虑。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选

Ihr müsst euer Spiel komplett umstellen.

你们必须改变自己比赛方式。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Hygieneinspektion, Hygienekleidung, Hygienepapier, Hygienik, Hygieniker, hygienisch, hygienisch machen, hygienische einrichtungen, Hygienne von Lebensmitteln, Hygrin,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接