Das Gebäude mußte von Grund auf erneuert werden.
幢建筑物必须彻底修葺。
Ich bin mit meinem Plan ganz schön baden gegangen.
我的计划彻底吹了。
Du sollstest dich endlich einmal richtig auskurieren.
你应该把身体彻底治好。
Das Haus wird einer gründlichen Renovierung unterzogen.
幢房屋正进行着一次彻底修缮。
Er wird auf Herz und Niere geprüft.
他被全面彻底的考察了一番。
Die Bank überprüft die Glaubwürdigkeit der Firma nicht gründlich.
银行没有彻底检公司的信用额度。
Er ist mit Sang und Klang durch das Examen gefallen.
(口)他场考试彻底失败了。
Die WHO wollte die Masern bis 2010 ausrotten.
世组织打算到2010年为止彻底消灭麻疹。
Das Konzert war eine totale Pleite - Es kamen nur 200 Zuschauer.
音乐会彻底失败了——只来了200名观众。
Die Polizei fordert eine gründliche Untersuchung.
警察要求彻底调。
Wir glauben ihm nicht, er müßte sich denn gründlich bessern.
(罕)我们不相信他,除非他彻底改正过来。
Dieser Zustand muß gründlich abgeholfen werden.
种情况必须彻底纠正。
Das Haus muss gründlich gesäubert werden.
房子必须彻底清扫干净。
Der Arzt riet ihm,einmal gründlich auszuspannen.
医建议他彻底休养一下。
Wenn wir die Eltern bei uns aufnehmen, müssen wir die ganze Wohnung umstürzen.
我们把父母接到我们里住的话,就得把整个住房彻底改造一下。
Unser Verwaltungssystem muss von Grund auf modernisiert werden.
我们的行政系统需要彻底现代化。
Wenn wie die Eltern bei uns auf nehmen, müssen wir die ganze Wohnung umstürzen.
我们把父母亲接到我们里住的话,就得把整个住房彻底改造一下。
Die Entkolonialisierung veränderte ihrerseits die Vereinten Nationen.
非殖民化反过来也彻底改变了联合国。
Wenn die Vereinten Nationen wirklich effektiv sein sollen, muss das Sekretariat grundlegend umgestaltet werden.
如果联合国想真正有效,秘书处就必须彻底转变。
Das war ein regelrechter Reinfall.
是一次彻底的失败。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie fahren den Karren doch vollends in den Dreck.
您把车子彻底推开了。
Danach ist es wichtig, sich gründlich abzutrocknen.
之后彻底将手擦干很重要。
Und hat es schließlich im Laufe der 80er Jahre ganz aufgegeben.
最终在80年代彻底放弃。
Ich wechselte komplett nach Nürnberg und ich beendete mein Studium.
我彻底搬到纽伦堡,毕了业。
Die Pflanze ist kaputt, die Pflanze ist total ...
盆栽死了,彻底死了。
Der Körper ist mit einem Schlage in voller Bereitschaft.
整个身体在声浪中彻底待命。
Sterben die guten alten Schmöker ganz aus?
那些古老的佳书会彻底消?
Dann wollen sich beede jänzlich trennen, na und denn?
后都想彻底分开。后呢?
Sie alle haben mein Leben komplett verändert.
她们都彻底地改变了我的生活。
Alles gründlich verrühren und dann zur Seite stellen.
所有食材彻底搅拌均匀,放一边备用。
Drückt eure Stacheln, dass diese Maja nicht wieder auftaucht!
拿出你们的刺,让这个玛雅彻底消!
Dies hat sie einer sorglosen Kindheit völlig beraubt.
这彻底夺走了他们无忧无虑的童年。
Damit ist Deutschland komplett zum Führerstaat geworden.
就这样,德国彻底成为了一个纳粹国家。
Wie man eine Hand umwendet, ist es anders mit mir.
一瞬间,我的处境彻底变了。
Und durch das Wasser heften die jetzt richtig beisammen und verschmieren direkt.
它们通过水彻底粘结在一起,结成泥块。
Da wird die gefärbte Wolle ganz langsam und ganz gründlich getrocknet.
染好色的羊毛会非常缓慢地被彻底干燥。
Und darauf, die USA komplett umzukrempeln.
并想要彻底改变美国。
Danach müsst ihr die Haare gründlich ausspülen.
后要彻底冲洗干净头发。
Dann wird er sie ganz schnell vergessen.
后他也就会把这件事彻底忘了。
Jetzt muss Claire den Ball auf links drehen.
现在,克莱尔需要彻底检查一下球。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释