Er bekam das ihm zustehende Quantum.
应份。
Er hat den Preis verdientermaßen bekommen.
功绩相当(或应)奖金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Warum zahlst Du mir halb, was mir ehrlich gehört?
为什么你给我报酬是我一半?
Wir müssen selbst die gebotene Antwort geben.
我们必须自己给出答案。
Weiß er sie zu achten, wie sie es verdient?
他给予她尊重吗?
Pierre setzte sich dafür ein, dass Marie die verdiente Anerkennung erhielt.
皮埃尔为玛丽争取到她认可。
Na, das hab ich auch verdient.
那,这是我。
" Das ist die Belohnung für deine Arbeit" , sagte Frau Holle.
“这就是你干活儿报酬,”霍勒大妈说。
Und wenn dieses Projekt gelänge, könne Herr Knaus auch endlich die Anerkennung bekommen, die er verdiene.
如果项目成功,克纳斯先生最终会到他声望。
Und was mich richtig gefreut hat, die haben mir einfach in ihrer wohlverdienten Frühstückspause einen kleinen Gruß geschickt.
让我特别高兴是,他们在早餐休息时间里给我发一个简短问候。
Am Ende reicht es für den verdienten Sieg.
最终,这足以获胜利。
Die halten den Laden am Laufen und haben das verdient.
他们让这个地方保持运转,这是他们。
Weil ich glaube, dass sich die Menschen das nicht nur erwarten, sondern auch verdient haben.
为我相信人们不仅期待它,而且他们它。
Ich weiß, dass ich's verdient habe.
我知道这是我。
Ein wichtiger Moment für Brienne, der endlich die Ehre entgegengebracht wird, die sie verdient.
对于布蕾妮来说这是一个重要时刻,她终于获她荣誉。
Und nebenbei gesagt, nur nach einer Schlacht bekommen wir, was uns zusteht.
顺便说一句,只有在一场战斗之后,我们才能到我们东西。
Wie konnte sie es wagen, einem so mächtigen Fürsten die gebührende Aufmerksamkeit zu verweigern?
她怎么敢拒绝如此强大王子关注呢?
Das sollten Asylbewerber in Deutschland erhalten.
这该是德国寻求庇护者待遇。
Wir berechnen zunächst fällige Strafzinsen und empfehlen Ihnen, die Schuld so schnell wie möglich nachzuholen.
我们首先计算罚息,并建议您尽快补足债务。
Wir haben ein Jahr hart gearbeitet und sollten die verdiente Belohnung erhalten.
我们努力工作一年, 该到我们回报。
Freund B: Herzlichen Glückwunsch, das ist das Glück, das Sie verdienen!
朋友 B:恭喜,这就是你幸福!
Lao Li: Lao Wangs Sohn war immer sehr fleißig und er hat es verdient.
老李:老王儿子一直很努力,这是他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释