Eine Welle des Protestes ging durch die Welt.
抗的浪潮球。
Ein Sturm ist über das Land hinweggegangen.
一场暴风国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eines Tages kam ein grosser Sturm über den Walensee.
有一天,一场风暴席卷了Walensee。
Bis zu dem Moment als ein Foto sich plötzlich rasant in den deutschen Medien verbreitete.
一张照片于今年5月席卷了整个德国。
Bei Flut werden Küstenstädte nun täglich von Wellen überschwemmt.
涨时,沿城市每天席卷。
Das ist wie ein Beben durch die KI-Wirtschaft gegangen.
这就像地震一样席卷了人工智能行业。
Doch dieser Sturm war der schlimmste, der jemals durch den Wald gefegt war.
然而这次风暴是有史以来最严,它席卷了整个森林。
Nach dem stärksten bisher gemessenen Erdbeben in Japan wird das Land von einer Riesenwelle überrollt.
由于迄今评估最强日本地震,这个地方一个巨大席卷。
In den 80er-Jahren hieß es: Jetzt überrollen japanische Autos alle anderen Märkte.
20世纪80年代,有人说:日本汽车将席卷所有其他市场。
Es ist ein riesiges Gebiet, über das der Taifun hinwegfegt.
这是台风席卷巨大区域。
Schon morgen könnte ein Taifun durch die Region fegen.
明天台风可能席卷该地区。
Seit etwa drei Wochen schon fegen dort Winterstürme übers Land.
冬季风暴已经席卷全国约三周。
Über Süddeutschland zogen gestern schwere Unwetter hinweg.
昨天,强风暴席卷了德国南部。
Wintersturm hat weite Teile der USA im Griff!
冬季风暴席卷美国大部分地区!
Schwere Unwetter zogen über Teile Schwabens hinweg.
严风暴席卷了斯瓦比亚部分地区。
Schon tagsüber fegte der Sturm am Freitag über die Ostseeküste.
周五白天,风暴席卷波罗沿岸。
Durch die Gesellschaft gehe nicht nur in Deutschland ein Riss.
裂痕正在席卷整个社会,不仅在德国。
Aber dann rollte diese Welle des Hasses los.
但随后,这股仇恨席卷而来。
Mit Windgeschwindigkeiten von bis zu 215 Kilometern pro Stunde fegte er demnach über das Meer.
它以每小时215公里风速席卷面。
Die Wucht der Schneemassen riss einige Teile des Gebäudes mit.
雪团力量席卷了建筑物某些部分。
Sie hatten große Angst, als der Sturm über sie hinwegfegte.
当暴风雨席卷他们时,他们感到害怕。
Seitdem überzieht die ELN das Land mit einer Welle von Attentaten.
此后,民族解放军以一波攻击席卷全国。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释